[李娜] 李娜:当“冠军”成为往事,我成为母亲(图)
2024年,中法建交迎来60周年的重要节点。回望来路,两国间良好的交流氛围为无数个体交往创造了条件,而在这场邂逅中,还有更多属于个体的奇遇值得讲述。60年中,无数中法女性于两地文化间往来穿梭,在与未知周旋的过程中,寻找着自己的价值和位置,也逐渐打磨出属于自己的闪耀之美,成为推动中法相向而行的美好力量。三八妇女节之际,我们邀请了7位中法女性,来讲述中法交往中那些属于个体女性的奇遇与闪烁。
李娜现在还能清晰回想起2011年法国网球公开赛的场面,那年,在这个浪漫、热烈的国度,她获得女单冠军,成了第一个获得大满贯的亚洲球员。
她和法国就此缔结了持续的缘分。在她退役后,合作了20多年的法国网球拍品牌方甚至为她定制了一款纪念球拍。
如今,42岁的李娜离开了网坛,告别了荣誉,她沉浸在自己新的角色里——全职母亲。回归家庭后,李娜感觉自己收获了更珍贵的东西:和孩子们相处的日常。作为一个妈妈,李娜更愿意进入孩子们的世界。她说,无论角色和身份如何转换,“女性都有美的时刻。”
她把体育生涯的高光时刻留在了法国,但和法国的这种尚存的联系似乎也一直在提醒她,网球曾是她生活里执着的全部,它让她成为社会瞩目的焦点。如今,她把行动力贯彻到了很多与网球无关的领域,但无论做什么,她所秉持的那份执着,似乎都是2011年那份执着的不同侧面和新的内涵。
以下文字根据李娜口述整理。

网球运动中的李娜,受访者供图
法国和网球,那是“过去”留下的礼物
网球是一项比较孤独的运动。那种感觉类似潜水——你独自在水下,旁边没有任何人。
时隔多年,如今再去回想2011年法国网球公开赛夺冠那次的经历,依然是记忆犹新的,不管是从我的职业生涯,还是从我的人生来看。
虽然对于运动员来说,通常比赛就是去到那个地方后,马不停蹄地准备比赛。如果赢了,就继续参加比赛;如果输了,马上就要赶去下一站。在我的记忆中,法国比较特殊,因为所有比赛都是英文报分,法国是唯一一个是用法语报分的国家,虽然对于不会法语的人来说是有一点挑战,但也令我记忆深刻。
每个地方的比赛,包括赛事组织的团队,也会融合当地的文化和传统元素在赛事里面,对于我们运动员来说是很独特的经历。因为在比赛的同时,还可以感受不同国家的文化。像我这种吃货,更多的感受还包括这个国家的美食,还有法国的时尚。
不得不说,法国是一个浪漫的、热烈的国度。也是在那次比赛,我捧起职业生涯中第一座大满贯冠军奖杯苏珊·朗格朗杯,也使我有幸成为了第一个获得大满贯的亚洲球员。体育不分国界,而语言更是为不同文化间的交流架起了一座桥梁。任何参与都需要语言沟通,充分的沟通,才能有更深入的认识,达成文化的交融。
职业生涯的无数次国际比赛,使我与法语结下了不解之缘,因为法语是许多重要体育竞赛的官方语言,比如奥运会。去年,我担任了第二十七届法语活动月的宣传大使。这也是中法交流的一个很好的契机。
体育项目或者其他方面的国际交流,也离不开良好的国际交往环境。其实我用的网球拍子的品牌就是法国的,跟他们合作已经超过二十多年了。特别是在我退役以后,他们还为我出了一款定制的球拍,这让我觉得很难得。
另外,今年一月份,我接到了法网那边的人发出的邀请,因为今年是中法建交六十周年,他们也希望我可以去法国进行一些交往互动。能够拥有这些丰富的人生体验,应该说,是网球成就了现在的我。
[加西网正招聘多名全职sales 待遇优]
好新闻没人评论怎么行,我来说几句
李娜现在还能清晰回想起2011年法国网球公开赛的场面,那年,在这个浪漫、热烈的国度,她获得女单冠军,成了第一个获得大满贯的亚洲球员。
她和法国就此缔结了持续的缘分。在她退役后,合作了20多年的法国网球拍品牌方甚至为她定制了一款纪念球拍。
如今,42岁的李娜离开了网坛,告别了荣誉,她沉浸在自己新的角色里——全职母亲。回归家庭后,李娜感觉自己收获了更珍贵的东西:和孩子们相处的日常。作为一个妈妈,李娜更愿意进入孩子们的世界。她说,无论角色和身份如何转换,“女性都有美的时刻。”
她把体育生涯的高光时刻留在了法国,但和法国的这种尚存的联系似乎也一直在提醒她,网球曾是她生活里执着的全部,它让她成为社会瞩目的焦点。如今,她把行动力贯彻到了很多与网球无关的领域,但无论做什么,她所秉持的那份执着,似乎都是2011年那份执着的不同侧面和新的内涵。
以下文字根据李娜口述整理。

网球运动中的李娜,受访者供图
法国和网球,那是“过去”留下的礼物
网球是一项比较孤独的运动。那种感觉类似潜水——你独自在水下,旁边没有任何人。
时隔多年,如今再去回想2011年法国网球公开赛夺冠那次的经历,依然是记忆犹新的,不管是从我的职业生涯,还是从我的人生来看。
虽然对于运动员来说,通常比赛就是去到那个地方后,马不停蹄地准备比赛。如果赢了,就继续参加比赛;如果输了,马上就要赶去下一站。在我的记忆中,法国比较特殊,因为所有比赛都是英文报分,法国是唯一一个是用法语报分的国家,虽然对于不会法语的人来说是有一点挑战,但也令我记忆深刻。
每个地方的比赛,包括赛事组织的团队,也会融合当地的文化和传统元素在赛事里面,对于我们运动员来说是很独特的经历。因为在比赛的同时,还可以感受不同国家的文化。像我这种吃货,更多的感受还包括这个国家的美食,还有法国的时尚。
不得不说,法国是一个浪漫的、热烈的国度。也是在那次比赛,我捧起职业生涯中第一座大满贯冠军奖杯苏珊·朗格朗杯,也使我有幸成为了第一个获得大满贯的亚洲球员。体育不分国界,而语言更是为不同文化间的交流架起了一座桥梁。任何参与都需要语言沟通,充分的沟通,才能有更深入的认识,达成文化的交融。
职业生涯的无数次国际比赛,使我与法语结下了不解之缘,因为法语是许多重要体育竞赛的官方语言,比如奥运会。去年,我担任了第二十七届法语活动月的宣传大使。这也是中法交流的一个很好的契机。
体育项目或者其他方面的国际交流,也离不开良好的国际交往环境。其实我用的网球拍子的品牌就是法国的,跟他们合作已经超过二十多年了。特别是在我退役以后,他们还为我出了一款定制的球拍,这让我觉得很难得。
另外,今年一月份,我接到了法网那边的人发出的邀请,因为今年是中法建交六十周年,他们也希望我可以去法国进行一些交往互动。能够拥有这些丰富的人生体验,应该说,是网球成就了现在的我。
[加西网正招聘多名全职sales 待遇优]
| 分享: |
| 注: | 在此页阅读全文 |
| 延伸阅读 | 更多... |
推荐:



