都读错了!拼音aoe读作阿“欧”呃

  另一个原因是复韵母“uo”与单韵母“o”属于同一音位,使得这两个韵母有相似之处,而“uo”与声母拼合的几率要远远高于“o”的几率,所以,“uo”的音更容易被认知激活。


  此外,坚信错误读音的家长在家庭教育中误导了孩子,也是“o”误读率极高的原因之一。

  

  也有人表示,“o”的读音其实一直没有变,而是因为对其注音的“喔”字的读音发生了变化,导致后来人们将“o”读成了“窝”。

  

  《汉语拼音方案》韵母表中标注了读音“o”的读音为“喔”字,而“uo”的读音为“窝”字,由此可见在当时“喔”和“窝”两个字是不同的读音。

  但随着语言使用习惯的变化,汉字“喔”除了“o(欧)”这个读音外,又多了读音“wo(窝)”。

  而在小学教材中教授汉语拼音的时候,习惯在“o”的旁边画一个大公鸡,标注“喔喔”叫。

  

  可当 “喔”已经不仅仅读“o(欧)”而是也读“wo(窝)”的时候,汉语拼音“o”就被误读了。

  - 文末小调查 -


  你以前是怎么读“o”的?

  你和孩子的读法是否一样?

  对于现今“o”读作“欧”,

  你有何不同看法?

  欢迎留言与我们讨论!

[加西网正招聘多名全职sales 待遇优]
好新闻没人评论怎么行,我来说几句
上一页123下一页
注:
  • 新闻来源于其它媒体,内容不代表本站立场!
  • 在此页阅读全文
     推荐:

    意见

    当前评论目前还没有任何评论,欢迎您发表您的看法。
    发表评论
    您的评论 *: 
    安全校验码 *:  请在此处输入图片中的数字
    The Captcha image  (请在此处输入图片中的数字)

    Copyright © 温哥华网, all rights are reserved.

    温哥华网为北美中文网传媒集团旗下网站