[香港] 香港醫護人員聯署 譴責警草菅人命

天水圍
約350名屯門醫院的醫護人員發表實名聯署聲明,指政府漠視民意,沒有真正回應任何訴求,更選擇使用過度武力鎮壓驅散示威者,並多次妨礙傷者求醫。聲明又譴責警方多次濫用暴力,胡亂於鬧市開槍草菅人命,危害市民生命安全。以下為聯署聲明全文:
屯門醫院內科及老人科醫護人員對近日社會事件之聯署聲明
Joint Statement of The Department of Medicine and Geriatrics, Tuen Mun Hospital in Response to the Recent Situation in Hong Kong
以下陳述僅代表參與聯署同事之立場
The statement below only represents the opinion of the signatories of the joint statement
致香港市民:
Dear fellow Hong Kong citizens,
我們是壹群熱愛香港的屯門醫院內科及老人科醫護人員。六月之初,香港政府無視過百萬市民游行反對,堅持推出極具爭議的條例,引起抗爭運動不斷升溫。然而,特首林鄭月娥以及香港政府竟然漠視民意,沒有真正回應任何訴求,而且更選擇使用過度武力鎮壓驅散,致使示威者甚至普通市民受到嚴重傷害,並多次妨礙傷者求醫,作為立志拯救生命的醫護人員,我們為此感到痛心。
We are a group of healthcare workers from The Department of Medicine and Geriatrics, Tuen Mun Hospital who loves and cares about Hong Kong. Since early June, the Hong Kong government headed by Carrie Lam has been fuelling and escalating protests against the controversial Extradition Bill with its blind eye turned to the grave opposition from millions of citizens who marched on the streets. Instead of listening to its people’s appeal and responding sincerely, excessive force has been used for suppression, causing severe injuries of protestors and even passersby, who have been repeatedly barred from obtaining medical care by the government. As professionals who devote ourselves into saving lives, we are deeply saddened.
及後,香港警察更於柒月贰拾壹日任由黑社會於元朗西鐵站無差別襲擊、圍毆市民,在市民報桉時落閘處理、拒絕執法。才過六天,警察卻親自闖入元朗西鐵站圍毆市民,知法犯法。八月拾壹日,香港警察繼續公然近距離向示威者、市民甚至救護員開槍,並以可致命的瞄准頭部的方式開槍,令市民受到不必要的永久性傷害,行為令人發指。同時,警察竟公然在葵芳站內的室內環境下施放催淚彈,完全妄顧室內發放可導致人窒息死亡的危險。同日,北角再次發生黑社會襲擊市民及記者,警察不但袖手旁觀,更護送施襲者離開。作為保護市民性命健康的醫護人員,看見警察如此傷害香港市民,我們感到無比憤慨。
This was followed by the Hong Kong Police condoning indiscriminate triad attacks in Yuen Long Station on21 July. The Yuen Long police station was closed when citizens tried to seek help and report crimes to the Police. Six days later, nevertheless, the Police stormed into the Station and beat citizens up unlawfully. On11 August, the Hong Kong Police has continued to openly shoot protestors, citizens and even first aiders at close range, targeting at their heads, which was lethal, unnecessary and reckless. Meanwhile, the use of tear gas in the indoor Kwai Fong MTR station has demonstrated that the Police has chosen to ignore the potential danger of passengers suffocating to death. On the very same day in North Point, triad members once again attacked citizens and reporters. Only that this time, the Police not only shut eyes to the crime, but also escorted and protected the assailants to leave. We, as guardians of citizens’ lives and health, have been enraged by how much harm the Police has done to Hong Kong citizens.
[加西網正招聘多名全職sales 待遇優]
| 分享: |
| 注: | 在此頁閱讀全文 |
| 延伸閱讀 | 更多... |
推薦:



