鼎鼎大名的胡適 冒充博士拾年之久
胡適在哥倫比亞大學經過壹年的學習,加上他在康奈爾大學研究院學的壹部分課程,便達到了當時哥大研究生的規定學分。1916年11月,他考過哲學和哲學史的初級口試和筆試,成績及格,取得了“博士候選人”資格。同年8月初,便開始寫“博士論文”了。論文題目是:
AstudyoftheDevelopmentofLogicalMethodinAncientChina(《中國古代哲學方法之進化史》)
壹連寫了近九個月才寫成,全文不過九萬字,打印稿卻多達243頁,真是“皇皇大文”!
1917年5月22日,胡適參加博士學位的最後考試。他走進考場抬眼壹望,上面坐著六位大主考:伍個洋教授,壹個洋博士。他的導師杜威和夏德兩個老頭,昂昂地坐在當中。①這六位主考,只有夏德是懂漢文的漢學家,但也讀不懂先秦典籍;
其他伍位洋學者,漢文壹字不識,他們的中國學問實在可憐巴巴,對這些人談先秦名學,簡直可以說是對牛彈琴。胡適嘰哩咕嚕報告了論文要旨之後,他們便柒嘴八舌地提問、詰難,問答往復,直考了兩個半小時。口試考過,結果是很不理想;②然而柒年的留學生活總算結束了。
當時國內,新文化運動正迅猛展開。胡適在《新青年》上發表了幾篇文章,倡導文學革命,壹時名聲大噪,以致北京大學校長蔡元培也慕名聘請他當教授。胡適得此美差,便匆匆忙忙告別杜威,離開紐約,經溫哥華乘船返國,以洋翰林(博士)的身份出現在國內文化界和北京大學的講壇上。
1919年2月,胡適的博士論文,經過擴充修改,作為《中國哲學史大綱》(卷上),在商務印書館出版,初版封面上竟赫赫印著“胡適博士著”伍個大字。各種報章雜志上,“胡博士”的頭銜更是滿天飛。“博士”簡直成了胡適的專稱,大有非胡適莫屬之概!
“胡博士”在近代中國文化學術界風風火火數拾年,誰也沒有懷疑過他的博士學位,誰會不相信胡適是真博士呢?
可是,事隔叁拾多年之後,胡適的博士學位竟引起問題了。1952年,哥大東亞圖書館館長林頓先生,為慶祝1954年哥大贰百周年紀念,著手編壹本《哥倫比亞大學有關亞洲研究的博士碩士論文目錄》,1957年出版,③卻沒有大名鼎鼎的胡適博士。林氏是根據校方正式紀錄編纂的,難道這些正式紀錄裡竟沒有胡適論文的紀錄?這不就成問題了嗎?
後來,袁同禮先生編《中國留美同學博士論文目錄》,④據哥大所提供的正式名單,胡適是1927年的博士,晚了10年,自然又是壹個疑問。袁君便托當年在哥大留學的唐德剛先生復查。唐君為好奇心所驅使,乃去哥大校史圖書館及其他有關部門“徹底清查壹遍”,查得胡適的“正式學位紀錄確是1927而非1917”。於是袁同禮只好將胡適得博士學位的年份同時列入1917年和1927年,含混過去了。
這兩份目錄,都是英文的,又專業性很強,流傳不廣,因而胡適的博士學位問題沒有引起外間人士的注意。倒是去哥大“徹底清查”過有關文件紀錄的唐德剛,曾經“慢慢委婉地”向當年流亡在紐約的胡適透露了這個學位的問題。胡適便也逐漸地向唐君“說明其中原委”。而每次解釋時,他都免不了“有點苦笑的表情”,並為此“而感到尷尬了”。⑤胡適盡管尷尬,但那時僅有他的“小朋友”唐德剛君知情,外人並未與聞,也沒有人懷疑胡適是真博士。他仍然頂著博士頭銜,在太平洋兩岸飛來飛去,最後飛回台灣省,出掌台北的“中央研究院”。
胡適的“博士問題”公諸於世,引起風波,並大開筆戰,是在他逝世15年之後。
1977年,台北《傳記文學》連續刊出唐德剛的《回憶胡適之先生與口述歷史》叁篇,⑥“之叁”題為《柒分傳統,叁分洋貨》,其中說:
胡先生在哥大當學生時,······按理他那時應該規規矩矩搞“哲學”,把個“哲學博士”讀完再說。他不此之圖,卻丟下正當“莊稼”不搞,而去和陳獨秀、蔡元培“撈魚摸蝦”。撈得熱鬧了,他就甩下哥大這個爛攤子不要,跑回北大做教授去了。壹時名聲赫赫,《中國哲學史大綱》第壹版的封面上也印出了“胡適博士著”的頭銜。其實那時他在哥大的注冊記錄上仍然只是個“博士候選人”,或如今日很多人的名片上所用的“待贈博士”(Ph.D.candidate),離正式學位尚差壹大截。胡先生這個“待贈”階段壹直維持了拾年。到1927年他再到紐約時才攜來壹百本1922年在上海印刷出版的博士論文,由杜威玉成,經過補交手續,始由校方正式頒予“哲學博士”學位的。胡氏原先在哥大注冊時的英文名字是ShuHu,拿學位的名字則是HuShih,贰名分用,在哥大校史上可能也是沒有前例的。
這篇文章是第壹次在刊物上公開披露胡適的學位問題,宣布胡適到1927年才拿到博士學位!文章裡有不少閃爍其辭的話,不免令人疑竇叢生。消息傳出,便成了大新聞,並引起疑胡和衛胡兩派的壹場筆戰。紐約的中文報紙《星島日報》(後改稱《北美日報》),首先發表潘維疆、胡祖強的叁篇文章,並用特大字體標題:“胡適非真博士”,作頭條新聞刊出,說胡適冒稱博士,且“冒稱壹生”雲雲。於是系鈴人唐德剛不得不出而解鈴,投書該報,提出批評,謂“胡適乃真博士”!⑦接著,台北的《傳記文學》也發表了湯晏、夏志清等人的文章,起而衛胡。⑧其中夏志清的文章主要還是針對唐德剛、湯晏贰人,批駁他們所謂胡適晚拾年才拿到學位,是考試“砸鍋”,是“規定住校年限不足”,或“撈魚摸蝦”搞文學革命,或“談戀愛”,不務正業,等等說法。夏君認為只是個“手續問題”,並請已退休的哥大丁龍講座教授富路得先生出來作證。富氏在答復夏志清的信中說:
[物價飛漲的時候 這樣省錢購物很爽]
無評論不新聞,發表壹下您的意見吧
AstudyoftheDevelopmentofLogicalMethodinAncientChina(《中國古代哲學方法之進化史》)
壹連寫了近九個月才寫成,全文不過九萬字,打印稿卻多達243頁,真是“皇皇大文”!
1917年5月22日,胡適參加博士學位的最後考試。他走進考場抬眼壹望,上面坐著六位大主考:伍個洋教授,壹個洋博士。他的導師杜威和夏德兩個老頭,昂昂地坐在當中。①這六位主考,只有夏德是懂漢文的漢學家,但也讀不懂先秦典籍;
其他伍位洋學者,漢文壹字不識,他們的中國學問實在可憐巴巴,對這些人談先秦名學,簡直可以說是對牛彈琴。胡適嘰哩咕嚕報告了論文要旨之後,他們便柒嘴八舌地提問、詰難,問答往復,直考了兩個半小時。口試考過,結果是很不理想;②然而柒年的留學生活總算結束了。
當時國內,新文化運動正迅猛展開。胡適在《新青年》上發表了幾篇文章,倡導文學革命,壹時名聲大噪,以致北京大學校長蔡元培也慕名聘請他當教授。胡適得此美差,便匆匆忙忙告別杜威,離開紐約,經溫哥華乘船返國,以洋翰林(博士)的身份出現在國內文化界和北京大學的講壇上。
1919年2月,胡適的博士論文,經過擴充修改,作為《中國哲學史大綱》(卷上),在商務印書館出版,初版封面上竟赫赫印著“胡適博士著”伍個大字。各種報章雜志上,“胡博士”的頭銜更是滿天飛。“博士”簡直成了胡適的專稱,大有非胡適莫屬之概!
“胡博士”在近代中國文化學術界風風火火數拾年,誰也沒有懷疑過他的博士學位,誰會不相信胡適是真博士呢?
可是,事隔叁拾多年之後,胡適的博士學位竟引起問題了。1952年,哥大東亞圖書館館長林頓先生,為慶祝1954年哥大贰百周年紀念,著手編壹本《哥倫比亞大學有關亞洲研究的博士碩士論文目錄》,1957年出版,③卻沒有大名鼎鼎的胡適博士。林氏是根據校方正式紀錄編纂的,難道這些正式紀錄裡竟沒有胡適論文的紀錄?這不就成問題了嗎?
後來,袁同禮先生編《中國留美同學博士論文目錄》,④據哥大所提供的正式名單,胡適是1927年的博士,晚了10年,自然又是壹個疑問。袁君便托當年在哥大留學的唐德剛先生復查。唐君為好奇心所驅使,乃去哥大校史圖書館及其他有關部門“徹底清查壹遍”,查得胡適的“正式學位紀錄確是1927而非1917”。於是袁同禮只好將胡適得博士學位的年份同時列入1917年和1927年,含混過去了。
這兩份目錄,都是英文的,又專業性很強,流傳不廣,因而胡適的博士學位問題沒有引起外間人士的注意。倒是去哥大“徹底清查”過有關文件紀錄的唐德剛,曾經“慢慢委婉地”向當年流亡在紐約的胡適透露了這個學位的問題。胡適便也逐漸地向唐君“說明其中原委”。而每次解釋時,他都免不了“有點苦笑的表情”,並為此“而感到尷尬了”。⑤胡適盡管尷尬,但那時僅有他的“小朋友”唐德剛君知情,外人並未與聞,也沒有人懷疑胡適是真博士。他仍然頂著博士頭銜,在太平洋兩岸飛來飛去,最後飛回台灣省,出掌台北的“中央研究院”。
胡適的“博士問題”公諸於世,引起風波,並大開筆戰,是在他逝世15年之後。
1977年,台北《傳記文學》連續刊出唐德剛的《回憶胡適之先生與口述歷史》叁篇,⑥“之叁”題為《柒分傳統,叁分洋貨》,其中說:
胡先生在哥大當學生時,······按理他那時應該規規矩矩搞“哲學”,把個“哲學博士”讀完再說。他不此之圖,卻丟下正當“莊稼”不搞,而去和陳獨秀、蔡元培“撈魚摸蝦”。撈得熱鬧了,他就甩下哥大這個爛攤子不要,跑回北大做教授去了。壹時名聲赫赫,《中國哲學史大綱》第壹版的封面上也印出了“胡適博士著”的頭銜。其實那時他在哥大的注冊記錄上仍然只是個“博士候選人”,或如今日很多人的名片上所用的“待贈博士”(Ph.D.candidate),離正式學位尚差壹大截。胡先生這個“待贈”階段壹直維持了拾年。到1927年他再到紐約時才攜來壹百本1922年在上海印刷出版的博士論文,由杜威玉成,經過補交手續,始由校方正式頒予“哲學博士”學位的。胡氏原先在哥大注冊時的英文名字是ShuHu,拿學位的名字則是HuShih,贰名分用,在哥大校史上可能也是沒有前例的。
這篇文章是第壹次在刊物上公開披露胡適的學位問題,宣布胡適到1927年才拿到博士學位!文章裡有不少閃爍其辭的話,不免令人疑竇叢生。消息傳出,便成了大新聞,並引起疑胡和衛胡兩派的壹場筆戰。紐約的中文報紙《星島日報》(後改稱《北美日報》),首先發表潘維疆、胡祖強的叁篇文章,並用特大字體標題:“胡適非真博士”,作頭條新聞刊出,說胡適冒稱博士,且“冒稱壹生”雲雲。於是系鈴人唐德剛不得不出而解鈴,投書該報,提出批評,謂“胡適乃真博士”!⑦接著,台北的《傳記文學》也發表了湯晏、夏志清等人的文章,起而衛胡。⑧其中夏志清的文章主要還是針對唐德剛、湯晏贰人,批駁他們所謂胡適晚拾年才拿到學位,是考試“砸鍋”,是“規定住校年限不足”,或“撈魚摸蝦”搞文學革命,或“談戀愛”,不務正業,等等說法。夏君認為只是個“手續問題”,並請已退休的哥大丁龍講座教授富路得先生出來作證。富氏在答復夏志清的信中說:
[物價飛漲的時候 這樣省錢購物很爽]
| 分享: |
| 注: | 在此頁閱讀全文 |
推薦:



