[電影] 加上引號的電影《呼嘯山莊》,是魔改嗎?
同樣是面對極具作者色彩的文學文本,濱口龍介對村上春樹原著的改動幅度,甚至比芬內爾對勃朗特的改動還要劇烈。他不僅將壹個幾拾頁的短篇小說擴充成了叁小時的影像巨制,更改變了故事的發生地,甚至將契訶夫的戲劇《萬尼亞舅舅》作為互文的基底,深深地楔入了電影的敘事脊梁中。單從文本的物理形態上看,《駕駛我的車》早已脫離了村上春樹的原始軌道。
同樣是對文學原著進行了大刀闊斧的“魔改”,兩者的根本區別在於對“文本靈魂”的態度。
芬內爾的改編是壹種“向下的降維”。面對超越世俗的古典狂戀,她選擇用當代情色驚悚的模具去套弄它。她把荒原壓縮成影棚,把神性降格為獸性,任由原著震撼人心的精神偉力在逼仄的臥室裡窒息。
相反,濱口龍介的改編則是“向上的還魂”。他徹底打碎了村上春樹原著的敘事肉身,卻用影像手段無限逼近並完美重塑了原著中那種難以言喻的絕望與最終的自我和解。
歸根結底,偉大的文學改編應是壹場跨越媒介、充滿敬畏的心靈對話。當凱瑟琳呐喊出“他比我更像我自己”時,我們期待聽到的是靈魂深處的曠野回音,而不是影棚裡精心設計的情欲喘息。
芬內爾海報上的那個引號,本可以像《駕駛我的車》裡那輛紅色薩博壹樣,載著古典文本駛向更廣闊的現代精神圖景。然而在這次重構中,這個標點悄然化作了壹道溫柔的屏障,它圈禁了古典狂戀的野性,也讓勃朗特筆下那本該呼嘯天地的靈魂偉力,無奈地消散在了精致卻寂寥的現代倒影之中。(作者為上海外國語大學賢達經濟人文學院講師)
原標題:《加上引號的電影《呼嘯山莊》,是魔改嗎?》
欄目編輯:王仲昀 文字編輯:王仲昀
來源:作者:洪淑倩
[加西網正招聘多名全職sales 待遇優]
好新聞沒人評論怎麼行,我來說幾句
同樣是對文學原著進行了大刀闊斧的“魔改”,兩者的根本區別在於對“文本靈魂”的態度。
芬內爾的改編是壹種“向下的降維”。面對超越世俗的古典狂戀,她選擇用當代情色驚悚的模具去套弄它。她把荒原壓縮成影棚,把神性降格為獸性,任由原著震撼人心的精神偉力在逼仄的臥室裡窒息。
相反,濱口龍介的改編則是“向上的還魂”。他徹底打碎了村上春樹原著的敘事肉身,卻用影像手段無限逼近並完美重塑了原著中那種難以言喻的絕望與最終的自我和解。
歸根結底,偉大的文學改編應是壹場跨越媒介、充滿敬畏的心靈對話。當凱瑟琳呐喊出“他比我更像我自己”時,我們期待聽到的是靈魂深處的曠野回音,而不是影棚裡精心設計的情欲喘息。
芬內爾海報上的那個引號,本可以像《駕駛我的車》裡那輛紅色薩博壹樣,載著古典文本駛向更廣闊的現代精神圖景。然而在這次重構中,這個標點悄然化作了壹道溫柔的屏障,它圈禁了古典狂戀的野性,也讓勃朗特筆下那本該呼嘯天地的靈魂偉力,無奈地消散在了精致卻寂寥的現代倒影之中。(作者為上海外國語大學賢達經濟人文學院講師)
原標題:《加上引號的電影《呼嘯山莊》,是魔改嗎?》
欄目編輯:王仲昀 文字編輯:王仲昀
來源:作者:洪淑倩
[加西網正招聘多名全職sales 待遇優]
| 分享: |
| 注: | 在此頁閱讀全文 |
| 延伸閱讀 | 更多... |
推薦:



