中國文壇大地震 賈平凹蔣方舟等知名作家陷丑聞

蔣方舟生活照。(微博)

賈平凹。 (中國全民閱讀網) 壹名“文學圈紀檢委”發起的民間“鑒抄”(鑒定抄襲)行動,讓賈平凹、蔣方舟、楊本芬等大批中國知名作家深陷抄襲丑聞,引發中國文壇大地震。
綜合“新黃河”和《Vista看天下》報道,中國博主“抒情的森林”上星期壹(3月9日)在社媒平台小紅書發文指出,賈平凹1984年的作品《叁拾未立》中的部分段落,與美國19世紀著名作家歐文(Washington Irving)的《英國的農村生活》華文譯本高度相似,有些地方甚至完全相同。
賈平凹在中國文壇舉足輕重的地位,讓這則指控他抄襲的貼文很快引起輿論關注。曾任中國作家協會副主席的賈平凹,出身陝西農村,今年已經74歲,獲得過中國茅盾文學獎、法蘭西金棕櫚文學藝術騎士勳章等多項榮譽,《廢都》《秦腔》等作品被認為在中國當代文學史中具有較高影響力。
據“抒情的森林”摘抄的段落,賈平凹曾在《叁拾未立》中寫道:“忙於本身的事業,卻占據了他的時間,攪亂了他的情感,分散了他的家庭觀念。在他的眼裡,除了寫作,別的什麼事情他不是匆匆忙忙,就是心不在焉......他心裡說不定正盤算如何節省時間。”
而更早出版的《英國的農村生活》華文譯本中,有壹段極為相似的描寫:“他們大多忙於本身的事業,大都市中,可以占據他們的時間、攪亂他們的情感、分散他們的思想的事情,又何止千百種,因此他們看上去,不是匆匆忙忙,定是心不在焉......他好意來拜訪你的時候,心裡正盤算著如何經濟利用時間。”

還有部分段落內容甚至完全壹致。《叁拾未立》中的壹句“任何壹塊兒空地,只要土地不大貧瘠,都有花坪和花床的點綴,街頭的廣場,都布置壹個小型的公園”,被指完全照搬了《英國的農村生活》中的原話。
[加西網正招聘多名全職sales 待遇優]
| 分享: |
| 注: | 在此頁閱讀全文 |
推薦:



