实话确实刺耳,但这就是伊朗现状
飞机降落在德黑兰霍梅尼国际机场的那一刻,
机舱里响起了一阵细碎的窸窣声。
我转头看去,
刚才在迪拜转机时还穿着吊带裙、
化着精致妆容的伊朗女孩们,
正熟练地从包里掏出各种颜色的头巾,
将头发严严实实地裹起来。
外搭的宽松长风衣也被迅速套上,
遮住了原本曼妙的身体曲线。
仅仅几分钟的时间,
整个机舱的色彩仿佛被调低了饱和度,
从现代都市的霓虹闪烁,
瞬间切换到了某种肃穆的黑白默片。
那一刻,我深吸了一口气,
知道自己真正踏上了这片土地。
来伊朗之前,
我听过太多关于这里的极端描述。
在一种语境里,这里是“邪恶轴心”,
是战火纷飞、极端保守的危险地带;
而在另一种国内文青偏爱的语境里,
这里又是“神秘的波斯”,
是玫瑰、夜莺、细腻画和热情好客的纯真年代。
但当我在德黑兰生活了很长一段时间后,
我发现这些标签都太轻飘飘了。
实话确实刺耳,
真实的伊朗既不是地狱,也不是天堂,
它是一个在巨大撕裂感中艰难运转的复杂社会。
别再用我们在国内习惯的
那套非黑即白的逻辑去自欺欺人了,
这里发生的一切,
都在不断打破我作为一个中国人的常识。
今天,
我想抛开那些宏大的地缘政治叙事,
像个老朋友一样,
跟你聊聊我在伊朗街头巷尾、
在普通人家客厅里经历的那些鸡毛蒜皮。
因为正是这些让人崩溃、
震惊又最终释然的细节,
拼凑出了这个国家最真实的现状。
第一重冲击:让我“社死”的极限推拉——“塔洛夫”(Ta'arof)
刚到德黑兰的第二周,
我经历了一次堪称“社死”的文化碰撞。
那天傍晚,
我下班路过住处附近的一家传统烤饼店(Sangak)。
那种饼是在滚烫的小石子上烤出来的,
麦香混合着一点点焦糊味,
在微凉的空气里特别诱人。
我排在几个裹着黑袍的大妈后面,
轮到我时,我指了指刚出炉的一张大饼,
用生涩的波斯语问:“多少钱?”
满脸胡渣、看起来非常粗犷的胖老板
[物价飞涨的时候 这样省钱购物很爽]
好新闻没人评论怎么行,我来说几句
机舱里响起了一阵细碎的窸窣声。
我转头看去,
刚才在迪拜转机时还穿着吊带裙、
化着精致妆容的伊朗女孩们,
正熟练地从包里掏出各种颜色的头巾,
将头发严严实实地裹起来。
外搭的宽松长风衣也被迅速套上,
遮住了原本曼妙的身体曲线。
仅仅几分钟的时间,
整个机舱的色彩仿佛被调低了饱和度,
从现代都市的霓虹闪烁,
瞬间切换到了某种肃穆的黑白默片。
那一刻,我深吸了一口气,
知道自己真正踏上了这片土地。
来伊朗之前,
我听过太多关于这里的极端描述。
在一种语境里,这里是“邪恶轴心”,
是战火纷飞、极端保守的危险地带;
而在另一种国内文青偏爱的语境里,
这里又是“神秘的波斯”,
是玫瑰、夜莺、细腻画和热情好客的纯真年代。
但当我在德黑兰生活了很长一段时间后,
我发现这些标签都太轻飘飘了。
实话确实刺耳,
真实的伊朗既不是地狱,也不是天堂,
它是一个在巨大撕裂感中艰难运转的复杂社会。
别再用我们在国内习惯的
那套非黑即白的逻辑去自欺欺人了,
这里发生的一切,
都在不断打破我作为一个中国人的常识。
今天,
我想抛开那些宏大的地缘政治叙事,
像个老朋友一样,
跟你聊聊我在伊朗街头巷尾、
在普通人家客厅里经历的那些鸡毛蒜皮。
因为正是这些让人崩溃、
震惊又最终释然的细节,
拼凑出了这个国家最真实的现状。
第一重冲击:让我“社死”的极限推拉——“塔洛夫”(Ta'arof)
刚到德黑兰的第二周,
我经历了一次堪称“社死”的文化碰撞。
那天傍晚,
我下班路过住处附近的一家传统烤饼店(Sangak)。
那种饼是在滚烫的小石子上烤出来的,
麦香混合着一点点焦糊味,
在微凉的空气里特别诱人。
我排在几个裹着黑袍的大妈后面,
轮到我时,我指了指刚出炉的一张大饼,
用生涩的波斯语问:“多少钱?”
满脸胡渣、看起来非常粗犷的胖老板
[物价飞涨的时候 这样省钱购物很爽]
| 分享: |
| 注: | 在此页阅读全文 |
| 延伸阅读 |
推荐:



