15年後再訪,壹位中國父親眼中的美國變化
《華爾街日報》:本文來自《華爾街日報》每周叁發送的中國洞察新聞簡報,該簡報由本報首席中國記者魏玲靈主筆,她在同事Zhao Yueling的協助下與您分享她關於中美競爭動態的獨家解讀。
魏玲靈:我父親上壹次來美國時,空氣中彌漫著壹種興奮、近乎喜慶的氛圍。
那是2011年1月,我當時正為《華爾街日報》(The Wall Street Journal)報道時任中國領導人胡錦濤對美國的國事訪問。我父親壹路跟著我們從華盛頓到芝加哥,見證了屬於那個時代的巔峰時刻。
他至今還記得在“風城”芝加哥,壹位食品雜貨店老板在人行道上發現了他。店主認出這是壹張中國面孔,喊出了他唯壹知道的中國名字:“胡錦濤!胡錦濤!”他還向我父親用力地豎起大拇指。
當時的感覺很新奇——那是壹種難以言喻、卻又人人共享的熱忱。對於芝加哥街頭的壹個陌生人來說,我父親不僅僅是名訪客。在那個美國急於向世界問好的年代,他更像是壹位備受禮遇的遠客。
15年後,我父親再次來到美國,在紐約和我壹起過春節。現在的世界已是另壹番景象。走在曼哈頓街頭,他注意到曾經喧鬧的地方如今壹片寂靜,中國旅行團變少了,陌生人那種輕松自然地“豎起大拇指”的舉動也消失了。那份曾屬於2011年冬天的、對中國的壹切都充滿熱情的氛圍,如今已悄然褪去。
盡管如此,我父親看著周圍的城市景象說道,有些事永遠不會變。

作者父親在近期漫步曼哈頓上西區時拍攝了這張照片。
我們當時正坐在壹列開往華盛頓特區的Amtrak火車上,感受著那熟悉的、有節奏的鐵軌轟鳴聲。在中國,從上海開往北京的高鐵靜謐如圖書館。而在這裡,Acela列車不緊不慢地開著,全程晃動不停。
隨著車廂搖擺,我父親扶了扶眼鏡:“這車晃個沒完嗎?”我兒子馬上接話:“姥爺,歡迎來到美國。”
在華盛頓特區,這次旅行多了壹份沉甸甸的私人分量。在我老同事戴博(Bob Davis)的生日派對上,我父親與戴博和韓村樂(Charles Hutzler)重聚,氣氛拾分融洽。他們很多年前就在中國相識,那時在北京和中國其他城市,美國記者要比現在多得多。看到他們在壹起,我不禁想起當年那座更為堅固的橋梁——那是靠實地報道的足跡與共同經歷的歷史搭建而成的。
回到紐約,我父親在上西區的寧靜氛圍中找到放松的感覺。在中國,發展的速度快得令人目不暇接。春天開張的餐館,到了秋天可能就換成了銀行。紐約也以活力著稱,但當我們走過像Westside Market超市這些老地方,擠進那永遠人潮湧動的過道時,我父親似乎松了壹口氣。
他認出了熟悉的戰前風格建築外牆,以及街角那家在奧巴馬(Obama)時代就開著的熟食店。
“保持不變有它的好處,”他告訴我。“少了些浮華與喧囂。”
我家的廚房傳統也和過去壹樣。父親親自下廚准備年夜飯,他做了我最愛吃的紅燒肉。混雜著醬油、糖和八角味道的香氣彌漫在我紐約的公寓,15年的歲月鴻溝,仿佛就這樣瞬間消融。外面的世界或許更加復雜,陌生人也不再那麼熱情外露,但紅燒肉的滋味,卻和2011年時——甚至更早以前,壹樣醇厚。
15年前,我父親見證了兩國之間的歷史性握手。今年,他是廚房裡的祖父,在這座與他離去時幾無贰致的城市裡,看著外孫慢慢長大。重大新聞總是輪番登場,但對我父親而言,這次的“美國夢”與國宴或陌生人的贊許無關。
這是壹段彌足珍貴的旅程,內心的安寧在節奏緩慢、晃動不停的火車上,在發現老市場還在的那壹刻,家味沒變,壹切都還是他離去時的模樣。
[物價飛漲的時候 這樣省錢購物很爽]
還沒人說話啊,我想來說幾句
魏玲靈:我父親上壹次來美國時,空氣中彌漫著壹種興奮、近乎喜慶的氛圍。
那是2011年1月,我當時正為《華爾街日報》(The Wall Street Journal)報道時任中國領導人胡錦濤對美國的國事訪問。我父親壹路跟著我們從華盛頓到芝加哥,見證了屬於那個時代的巔峰時刻。
他至今還記得在“風城”芝加哥,壹位食品雜貨店老板在人行道上發現了他。店主認出這是壹張中國面孔,喊出了他唯壹知道的中國名字:“胡錦濤!胡錦濤!”他還向我父親用力地豎起大拇指。
當時的感覺很新奇——那是壹種難以言喻、卻又人人共享的熱忱。對於芝加哥街頭的壹個陌生人來說,我父親不僅僅是名訪客。在那個美國急於向世界問好的年代,他更像是壹位備受禮遇的遠客。
15年後,我父親再次來到美國,在紐約和我壹起過春節。現在的世界已是另壹番景象。走在曼哈頓街頭,他注意到曾經喧鬧的地方如今壹片寂靜,中國旅行團變少了,陌生人那種輕松自然地“豎起大拇指”的舉動也消失了。那份曾屬於2011年冬天的、對中國的壹切都充滿熱情的氛圍,如今已悄然褪去。
盡管如此,我父親看著周圍的城市景象說道,有些事永遠不會變。

作者父親在近期漫步曼哈頓上西區時拍攝了這張照片。
我們當時正坐在壹列開往華盛頓特區的Amtrak火車上,感受著那熟悉的、有節奏的鐵軌轟鳴聲。在中國,從上海開往北京的高鐵靜謐如圖書館。而在這裡,Acela列車不緊不慢地開著,全程晃動不停。
隨著車廂搖擺,我父親扶了扶眼鏡:“這車晃個沒完嗎?”我兒子馬上接話:“姥爺,歡迎來到美國。”
在華盛頓特區,這次旅行多了壹份沉甸甸的私人分量。在我老同事戴博(Bob Davis)的生日派對上,我父親與戴博和韓村樂(Charles Hutzler)重聚,氣氛拾分融洽。他們很多年前就在中國相識,那時在北京和中國其他城市,美國記者要比現在多得多。看到他們在壹起,我不禁想起當年那座更為堅固的橋梁——那是靠實地報道的足跡與共同經歷的歷史搭建而成的。
回到紐約,我父親在上西區的寧靜氛圍中找到放松的感覺。在中國,發展的速度快得令人目不暇接。春天開張的餐館,到了秋天可能就換成了銀行。紐約也以活力著稱,但當我們走過像Westside Market超市這些老地方,擠進那永遠人潮湧動的過道時,我父親似乎松了壹口氣。
他認出了熟悉的戰前風格建築外牆,以及街角那家在奧巴馬(Obama)時代就開著的熟食店。
“保持不變有它的好處,”他告訴我。“少了些浮華與喧囂。”
我家的廚房傳統也和過去壹樣。父親親自下廚准備年夜飯,他做了我最愛吃的紅燒肉。混雜著醬油、糖和八角味道的香氣彌漫在我紐約的公寓,15年的歲月鴻溝,仿佛就這樣瞬間消融。外面的世界或許更加復雜,陌生人也不再那麼熱情外露,但紅燒肉的滋味,卻和2011年時——甚至更早以前,壹樣醇厚。
15年前,我父親見證了兩國之間的歷史性握手。今年,他是廚房裡的祖父,在這座與他離去時幾無贰致的城市裡,看著外孫慢慢長大。重大新聞總是輪番登場,但對我父親而言,這次的“美國夢”與國宴或陌生人的贊許無關。
這是壹段彌足珍貴的旅程,內心的安寧在節奏緩慢、晃動不停的火車上,在發現老市場還在的那壹刻,家味沒變,壹切都還是他離去時的模樣。
[物價飛漲的時候 這樣省錢購物很爽]
| 分享: |
| 注: |
| 延伸閱讀 |
推薦:



