Warning: session_start(): open(/var/www/vhosts/vandaily.com/php_session/sess_c6937d1034116832b0a02462bab6b001, O_RDWR) failed: No space left on device (28) in /var/www/vhosts/vandaily.com/httpdocs/includes/session_new.php on line 34
官民同樂,列舉我們對日本女首相的網絡性騷擾 | 溫哥華地產中心
   

官民同樂,列舉我們對日本女首相的網絡性騷擾

這顆充滿惡意的種子,很快在輿論場中找到了更體面的表達方式。


深圳衛視旗下的媒體品牌“直新聞”,在其發布的視頻中,引用了壹位台灣時事評論員唐湘龍的專業分析。在節目中,唐湘龍帶著壹絲輕蔑的笑容,將高市早苗在外交場合主動、熱情的身體語言,與日本壹種特殊的娛樂場所職業進行了類比。

他詳細地描述了這種風格的特征:

她會主動地蹭……會主動地去挽你的手……會繞到你後面來,突然間頭呢傾到你前面去,跟你咬耳朵。

在完成了這套充滿色情化想象的行為素描後,他為這種外交風格,正式授予了壹個專業的名字:

銀座媽媽桑。

這是壹個堪稱完美的污名化標簽。它同時完成了對高市早苗作為女性(將其物化為取悅男性的服務者)、職業政治家(將其外交行為定義為不正當的拉客)和日本人(利用了對特定職業的刻板印象)的叁重羞辱。

從此,媽媽桑外交壹詞,像獲得了專家認證的權威術語,開始在網絡上病毒式傳播。

自媒體“士口加”在其視頻中,將高市早苗與意大利總理梅洛尼的擁抱、與韓國在野黨黨首李在明的互動,全部納入這個框架進行分析,並配以輕佻的旁白:

這媽媽桑的能力,不是蓋的啊。

當這個標簽在自媒體和市場化媒體的輿論場中被反復測試、確認其巨大的傳播效力後,它最終被更主流的輿論領袖所吸納。

鳳凰網旗下的知名時政IP“唐駁虎主筆”,在壹個分析大國博弈的宏大敘事視頻中,雖未在正片裡直接說出,卻在作為視頻延伸部分的抖音文案裡,輕描淡寫地寫下了壹句總結:

日本政壇如今搞成了壹種“媽媽桑外交”。

至此,“媽媽桑”的進化之路全部完成。它從壹句匿名的、肮髒的網絡黑話開始,經由境外專家的包裝,被境內官媒背景的媒體合法引進,最終被頭部時政IP蓋章認證。

它不再是壹個簡單的罵人詞匯,而搖身壹變,成了壹個可以被用來分析和解構國際政治的專業工具。

5

在“媽媽桑”這壹核心標簽的統領下,對高市早苗所有身體語言的色情化解讀,變得名正言順。

壹個名為“史話風雲”的歷史類自媒體,發布了壹段制作精良、極具電影感的視頻。視頻開篇,沒有任何政治背景介紹,而是直接用充滿暗示性的詞匯,將鏡頭對准了高市早苗的身體和眼神。

在經過調色的、充滿氛圍感的慢鏡頭中,旁白用磁性的男聲說道:

公開場合“被摟肩”,神情“深情款款”,眼睛裡面都快拉出“絲”來了。


被摟肩的被動語態,暗示了壹種半推半就的親密;深情款款和拉絲,則是將正常的外交注視,赤裸裸地定義為壹種充滿情欲的凝視。

視頻的旁白繼續將這種想象推向高潮,他對著高市早苗手舞足蹈的畫面,用壹種長輩訓誡晚輩的口吻問道:

咋的,你搞這兒“追星”啊?早苗,你怕是不是忘了,你好歹也是壹個國家的首相啊。

這種將公共外交行為降格為私人追星,並親昵地直呼其名、以你還太年輕的口吻進行說教的姿態,暴露了壹種典型的男性中心主義視角,以及對女性政治人物進行評判和規訓的潛意識欲望。

“直男財經”發布的視頻,則將這種凝視總結得更為理論化。視頻開篇,旁白就給出了壹個石破天驚的論斷:

她的外交舞台不是議會,而是秀場。為悅己者容是她的外交手段,性感的肢體語言是她的外交策略。

為悅己者容,這句源自中國古典文學、帶有濃厚男權色彩的成語,在這裡被當作壹個專業的政治分析術語。它粗暴地將壹位現代女性政治家的所有形象管理,都定義為取悅男性的行為。

這套邏輯的背後,是壹種古老的偏見:

女人化妝打扮,不是為了自己,而是為了男人。

[加西網正招聘多名全職sales 待遇優]
還沒人說話啊,我想來說幾句
注:
  • 新聞來源於其它媒體,內容不代表本站立場!
  • 在此頁閱讀全文
     推薦:

    意見

    當前評論目前還沒有任何評論,歡迎您發表您的看法。
    發表評論
    您的評論 *: 
    安全校驗碼 *:  請在此處輸入圖片中的數字
    The Captcha image  (請在此處輸入圖片中的數字)

    Copyright © 溫哥華網, all rights are reserved.

    溫哥華網為北美中文網傳媒集團旗下網站