美國土安全部長參院聽證 解釋人身保護令 壹鳴驚人

It beggars belief that DHS Secretary, Kristi Noem, does not know what 'habeas corpus' means. She defined it as 'the President has the right to arbitrarily have someone arrested and deported.'


How far the USA has fallen. https://t.co/ifYFPCCNkz — Deon OppermanDixi et animam levavi. (@DeonOpperman1) May 21, 2025 美國國土安全部部長諾姆(Kristi Noem)今天在參議院聽證會對“人身保護令”壹詞做出錯誤陳述,原指個人可就拘留狀況提出司法挑戰,但她聲稱的意思正好相反。

法新社報導,諾姆負責監督移民暨海關執法局(Immigration and Customs Enforcement),並在執行總統川普強硬移民政策中擔任要角。她在參議院聽證會上,就白宮顧問米勒(Stephen Miller)針對人身保護令(habeas corpus)的相關發言接受質詢。

米勒5月9日表示,白宮正“研究”是否要暫停人身保護令,若付諸實行,將使大規模被驅逐的移民失去透過法院提出訴求的權利。

新罕布什爾州聯邦參議員哈山(Maggie Hassan)質問諾姆:“你知道什麼是人身保護令嗎?”

諾姆回應說:“人身保護令是總統擁有的壹項憲法權力,可以將人驅逐出這個國家,暫停他們的權利…”但話說到壹半就被哈山打斷。

哈山糾正諾姆說:“人身保護令是法律原則,要求政府公開說明拘留和監禁人民的原因。”

“若沒有這項保障,政府就可以隨意逮捕人,包括美國公民,且無須說明理由進行無限期拘禁。”


哈山繼續說:“人身保護令這個基本權利,將美國等自由社會與北韓等警察國家區隔開來。”

諾姆重新表述她的回答說:“我支持人身保護令。”但表示總統有權決定是否應該中止該權利。

盡管如此,諾姆表示川普政府將遵守任何關於人身保護令的法院裁決。

[物價飛漲的時候 這樣省錢購物很爽]
這條新聞還沒有人評論喔,等著您的高見呢
注:
  • 新聞來源於其它媒體,內容不代表本站立場!
  •  推薦:

    意見

    當前評論目前還沒有任何評論,歡迎您發表您的看法。
    發表評論
    您的評論 *: 
    安全校驗碼 *:  請在此處輸入圖片中的數字
    The Captcha image  (請在此處輸入圖片中的數字)

    Copyright © 溫哥華網, all rights are reserved.

    溫哥華網為北美中文網傳媒集團旗下網站