陳麗君道歉後,紅樓夢"原著"究竟該讀哪篇?




謙虛使人進步,這壹點,對誰都壹樣!

文 | 姜浩峰

越劇演員陳麗君道歉了。原因很簡單,因為在壹檔訪談節目裡,她稱賈寶玉為“長子長孫”,這壹表述引發熱議。

從陳麗君的道歉,當然可以看到,她認識到這句話錯了。錯了就認,道歉挺好。



陳麗君演出照 圖:陳麗君微博

但問題在於,有紅學專家對此事有些看法。

壹方面,專家稱,陳麗君說錯了,之後道歉了,“本來是壹件很小的事”,他在指出演員常識性錯誤後,遭到粉絲網暴。不得不說,網暴,很不可取,值得撻伐!

但另壹方面,專家還稱:“了解經典作品應該通過閱讀原著,而不是依賴於影視劇等改編作品。社會公眾人物應以身作則,倡導良好的閱讀風氣。陳麗君的事件,或許也可以成為壹次機會,提醒更多年輕人去接觸和閱讀經典文學。”


當如何理解這位紅學專家之言,又如何看待戲曲演員說錯話?筆者有些話不吐不快!

01

首先,陳麗君作為壹名名氣漸旺的青年演員,且是因在越劇節目中飾演寶玉而更為觀眾所知者,稱賈寶玉是“長子長孫”,肯定是說錯了。畢竟,據不同版本的《紅樓夢》,比較壹致的內容:賈寶玉還有個哥哥賈珠,是寶玉和元春的胞兄。且在賈家來說,寶玉的父親賈政本身也不是長房。

反正賈寶玉不是賈家長子長孫。但確實是《紅樓夢》這部小說的男主人公,或者說男壹號。因此,不能排除陳麗君在接受采訪時口誤,按她自己的話說,嘴和腦子當時沒站在同壹戰線上。她道歉時也提到,“我會努力讓自己變得更好,我想可能我們並不是不能犯錯,而是知錯就改”。



[加西網正招聘多名全職sales 待遇優]
無評論不新聞,發表壹下您的意見吧
上壹頁1234下壹頁
注:
  • 新聞來源於其它媒體,內容不代表本站立場!
  • 在此頁閱讀全文
     推薦:

    意見

    當前評論目前還沒有任何評論,歡迎您發表您的看法。
    發表評論
    您的評論 *: 
    安全校驗碼 *:  請在此處輸入圖片中的數字
    The Captcha image  (請在此處輸入圖片中的數字)

    Copyright © 溫哥華網, all rights are reserved.

    溫哥華網為北美中文網傳媒集團旗下網站