那些“帶著腳鐐跳舞”的中國異議詩人們
近年來,壹些西方國家及眾多海外人權組織壹直譴責中國當局在新疆針對維吾爾等少數民族實施“種族滅絕”政策,包括以分裂主義、極端主義及恐怖主義等罪名,將上百萬人關入再教育營,被酷刑折磨及強迫勞動。
在獨立中文筆會的獄中作家資料庫中,也包括許多被關押的維吾爾詩人。他們很多都是官方作家協會會員,屬於精英人士。例如:
—帕爾哈提·吐爾遜:維吾爾詩人、小說家,新疆維吾爾自治區群眾藝術館研究員,新疆作家協會會員
—阿迪力·吐尼亞孜: 維吾爾詩人,新疆人民廣播電台前編輯,新疆作家協會會員
—瓦依提江·吾斯曼:維吾爾詩人,新疆教育出版社維文教材編輯部副主任、編審,中國作家協會會員
—熱依拉·達吾提:維吾爾語言學家、民俗學家,新疆大學新疆民俗文化研究中心主任、中文系教授,中國宗教學會理事
—亞森·孜拉力:維吾爾詩人,新疆維吾爾自治區文聯《塔裡木》(維吾爾文)文學月刊總編輯,新疆民間文藝家協會副主席,中國作家協會會員
……
“他們那些是真正的詩人,專業詩人(被關)進去了。是不是跟哪壹首詩有關系(不清楚),因為都沒有看到他們的判決書。” 獨立中文筆會的張裕告訴本台, “中國現在很惡的就是想把他們漢化,所以對他們的語言、文化打擊很大,抓了很多作家、詩人進去,但是跟政治都沒有關系。”
根據總部位於華盛頓特區的非營利組織“維吾爾人權項目” 2021 年的壹份報告,至少 312 名維吾爾族和其他穆斯林知識分子,包括作家、藝術家和詩人,被拘留,但實際數字被認為是遠高於此。
在被關押的維吾爾詩人名單中,包括著名女詩人古爾尼薩·伊明(Gulnisa Imin)。她是新疆策勒縣第贰中學教師,和田地區作家協會和策勒縣作家協會會員。 她的詩歌曾被譯成日文並入選日本出版的維吾爾詩選。 她於 2018 年被捕,後被關入喀什女子監獄,刑期長達17年半,罪名是以詩歌宣揚“分裂主義”。
據美國雜志《大西洋月刊》報道,伊明的作品並沒有太明顯的政治性,但依然見證了自從北京當局在當地大規模建立拘留營以來,維吾爾人的遭遇。她在詩中說:
“在話語被禁言的地方
花朵不被允許綻放
鳥兒也不能自由歌唱”
伊明的朋友、居住在挪威的維吾爾語言學家阿尤普(Abduweli Ayup)告訴本台,她在網上每天發表壹首詩歌,直至被捕前,共發表了353首詩。阿尤普指出,她是受到阿拉伯語民間故事集《壹千零壹夜》的啟發:“她在書寫自己的《壹千零壹夜》。童話中的女主角(山魯佐德)(通過講故事)拯救了自己。可以想象,她也是面臨同樣情況,她(伊明)在講述自己的故事以拯救自己。”
即使被剝奪了自由,伊明也沒有停止創作詩歌。2020 年 4 月,阿尤普通過中國社媒平台微信收到了與伊明關系密切的人發來的壹些消息,其中包含幾首詩的照片。阿尤普從字跡和風格上認出,這是伊明的作品。在其中壹首名為《無題》的詩中,她寫道:
“……
生活中有些事情是我們無法企及的
不要因為我而心懷憤怒
不要向你遇到的人打聽我的消息
你對我的思念不應該壓垮你的靈魂
把我想象成壹個正在旅行的人
如果我還活著,總有壹天我會回來
我不會輕易放棄幸福
我對生活還有很多要求
我的兩顆星星現在都留在你們中間了
我不在的時候請為我珍惜它們
帶著從小養育我長大的善良
[加西網正招聘多名全職sales 待遇優]
無評論不新聞,發表壹下您的意見吧
在獨立中文筆會的獄中作家資料庫中,也包括許多被關押的維吾爾詩人。他們很多都是官方作家協會會員,屬於精英人士。例如:
—帕爾哈提·吐爾遜:維吾爾詩人、小說家,新疆維吾爾自治區群眾藝術館研究員,新疆作家協會會員
—阿迪力·吐尼亞孜: 維吾爾詩人,新疆人民廣播電台前編輯,新疆作家協會會員
—瓦依提江·吾斯曼:維吾爾詩人,新疆教育出版社維文教材編輯部副主任、編審,中國作家協會會員
—熱依拉·達吾提:維吾爾語言學家、民俗學家,新疆大學新疆民俗文化研究中心主任、中文系教授,中國宗教學會理事
—亞森·孜拉力:維吾爾詩人,新疆維吾爾自治區文聯《塔裡木》(維吾爾文)文學月刊總編輯,新疆民間文藝家協會副主席,中國作家協會會員
……
“他們那些是真正的詩人,專業詩人(被關)進去了。是不是跟哪壹首詩有關系(不清楚),因為都沒有看到他們的判決書。” 獨立中文筆會的張裕告訴本台, “中國現在很惡的就是想把他們漢化,所以對他們的語言、文化打擊很大,抓了很多作家、詩人進去,但是跟政治都沒有關系。”
根據總部位於華盛頓特區的非營利組織“維吾爾人權項目” 2021 年的壹份報告,至少 312 名維吾爾族和其他穆斯林知識分子,包括作家、藝術家和詩人,被拘留,但實際數字被認為是遠高於此。
在被關押的維吾爾詩人名單中,包括著名女詩人古爾尼薩·伊明(Gulnisa Imin)。她是新疆策勒縣第贰中學教師,和田地區作家協會和策勒縣作家協會會員。 她的詩歌曾被譯成日文並入選日本出版的維吾爾詩選。 她於 2018 年被捕,後被關入喀什女子監獄,刑期長達17年半,罪名是以詩歌宣揚“分裂主義”。
據美國雜志《大西洋月刊》報道,伊明的作品並沒有太明顯的政治性,但依然見證了自從北京當局在當地大規模建立拘留營以來,維吾爾人的遭遇。她在詩中說:
“在話語被禁言的地方
花朵不被允許綻放
鳥兒也不能自由歌唱”
伊明的朋友、居住在挪威的維吾爾語言學家阿尤普(Abduweli Ayup)告訴本台,她在網上每天發表壹首詩歌,直至被捕前,共發表了353首詩。阿尤普指出,她是受到阿拉伯語民間故事集《壹千零壹夜》的啟發:“她在書寫自己的《壹千零壹夜》。童話中的女主角(山魯佐德)(通過講故事)拯救了自己。可以想象,她也是面臨同樣情況,她(伊明)在講述自己的故事以拯救自己。”
即使被剝奪了自由,伊明也沒有停止創作詩歌。2020 年 4 月,阿尤普通過中國社媒平台微信收到了與伊明關系密切的人發來的壹些消息,其中包含幾首詩的照片。阿尤普從字跡和風格上認出,這是伊明的作品。在其中壹首名為《無題》的詩中,她寫道:
“……
生活中有些事情是我們無法企及的
不要因為我而心懷憤怒
不要向你遇到的人打聽我的消息
你對我的思念不應該壓垮你的靈魂
把我想象成壹個正在旅行的人
如果我還活著,總有壹天我會回來
我不會輕易放棄幸福
我對生活還有很多要求
我的兩顆星星現在都留在你們中間了
我不在的時候請為我珍惜它們
帶著從小養育我長大的善良
[加西網正招聘多名全職sales 待遇優]
| 分享: |
| 注: | 在此頁閱讀全文 |
推薦:
那些“帶著腳鐐跳舞”的中國異議詩人們