[莫言] 莫言為何會"跌落神壇、人人喊打"
阿獨按:今天這篇不是我寫的,是從網易新聞看到,沒署作者名,找來找去,還是找不到首發平台,知道原作者的朋友請在留言區補充。我覺得寫得很好,文章闡述道理如涓涓細流,令人心悅誠服,觀點面面俱到卻又不偏不倚。
話說,2008年的夏天,中國作家莫言,斜坐家中涼椅上,安閒悠然地接受西班牙《國家報》的訪問。

莫言,原名管謨業,1955年生於山東高密東北鄉,自小失學,寫作成名
當被問及,中國的作家,何時能摘取世界矚目的諾貝爾文學獎時,他搖頭想了想,似乎在盤點名單,沉默半晌。最後,他認真回復說,“或許100年之後吧”。不料,僅僅4年剛過,2012年的10月11日,正在高密老家看電視的莫言,戲劇性地接到這個從瑞典天空掉下的餡餅。
可更加戲劇性的是,倘若能欲知後事,我猜想,莫言估計真不想屁顛顛壹路小跑,真去國外領那個“諾貝爾獎”定制杯子。
為啥不應該去領取,因為人有不虞之隙,有求全之毀,炙手可熱的另壹面,必是火燒火燎。

2012年,年度諾貝爾文學獎授予中國作家莫言——莫言也成為史上首位中國籍文學獎獲得者
此後的事態表明,莫言獎杯在攬之後,不僅沒有“大師化”,他領受的名譽損傷,似乎還莫名其妙地多過於得到。所以有人調侃,他得的不是什麼“文學獎”,而是“炸藥獎”。
對莫言來說,得獎最大甚至唯壹的好處,是突然撿了筆750萬巨款的進項,終於在60歲前實現了他要在北京買房的願望。收到這筆錢後,他在北伍環外昌平區的某公寓小區,“買了套大房子”。說來有點淒涼,獲獎之前的莫言,雖為名人卻非名流,老少叁代擠住的,是單位90平米的老房子。他寫了壹輩子書,買不起壹間書房,還好只有壹個獨女,“得過且住吧”。
可困擾的是,自得獎領錢後,他至今都尬在被內外“群毆”、為同行集體“炮轟”的局面。2012年底他才榮膺此國際殊榮,可隔年啥《莫言批判》之類的書籍就已聯翩上市,畢畢剝剝,壹副大批判之狀。此後,絡繹不絕於途的“名學者、名論家”,綁他搞地毯式轟炸,興師討伐,歷數“罪狀”;而大眾呢,似也普遍對他不依不饒,對其文品與人身不斷發動攻擊,大有不批倒莫言就對不起列祖列宗的架勢。
莫言從無正面回應,可心有余悸是肯定的了。某次難得接受雜志采訪,他說了壹種很心寒的幽緒,“不大敢說話,壹談及啥,馬上就會有人聚集來攻擊”。此前的莫言,名氣雖大體只流播在文學圈,可到底還是備受尊重的文壇扛把子。因得獎遽為公眾話題人物後,名聲反倒臭大街了,莫名其妙,卻也是真實輿況。

莫言與務農的父母——他自稱“農民之子”
好在莫言性子平和,能應付,策略就是唾面自幹,不知不慍,沉默以對。他的態度還是沒變:在斯德哥爾摩發獲獎感言時,他壹再表示,作為作家,對於壹切是非紛紜,最希望通過作品去說話。其余,“該幹麼幹麼”。
莫言無非壹操筆文人,半生本分寫作,鬧成這模樣,那他到底有什麼“罪行”呢?其實,總結起來,不外乎肆點:
其壹,很多人對他的得獎資格、專業水准、作品價值有大懷疑。認為說,莫言不算中國最好的作家,沒有實力去摘取這個全世界最高等級的文學獎,是豎子成名,屬名不配位。
其贰,樹大招風,槍打出頭鳥,仿佛是我們的優良傳統。獲獎之後,莫言猛然升座為“當代中國文壇第壹人”,自然眾矢集之。我們的國民性,確實是有點“看誰發達就滅誰”的“仇富心理”,暴得大名後擾攘隨來的,不只是莫言壹人。
其叁,他寫了中國社會太多的陰暗面。那些“名教授們”運筆如刀,早就戳出了莫言的“柒宗罪”:熱衷渲染血腥酷刑;經常隱現臍下叁寸;沉迷書寫丑惡人事;迷失於低級民間立場;少了道德評判;漠視女性尊嚴。確實,按如今准則,莫言的書應都出不了,涉黃啥的,他若合符節。

在家鄉,陪同日本諾貝爾文學獎得主大江健叁郎——大江最欣賞的中國作家,魯迅外就是莫言
其肆,認定諾貝爾文學獎就是“政治化”的陰謀,而莫言竟然迎合西方、丑化國人。這獎無非就是主人打賞,莫言則居心叵測,罪大惡極,是國格、文品、人道盡失。
就我自己觀感而言,這些攻擊,我基本都論定為無理取鬧,而且很為如此變異的輿論生態感到悲哀。
為什麼,因為這是上綱上線,文字誅求。我的總體觀點,批評莫言當然是可以的,這是天賦人權,是社會多元常態,是文藝批評題中應有之義,即便指手畫腳扯過於外行的話。可是,現下很多言論,人身攻擊,加料誣陷,是脫離常軌了的。

各種批判書籍
比如,許多人誅心扣帽子,以“莫須有”轟炸莫言,以為他的書寫內容,那些立意在國民性批判的作品,是什麼“妖魔化中國人方面,絕對古往今來第壹人”,是什麼“滅絕國人的宣言書”雲雲,莫名其妙。這些上綱上線羅織,都還是正經報端上的言論,網絡上的更不堪。可實際上,莫言早辯白過,他寫的是文學,不是百分百切合事實的新聞報道,他的主旨在以批判方式去喚醒、去反思,祈望不再出現泯滅人性的過去。
這種寫法與思路,稍具文學常識的,即使不喜歡也當會理解到,這也是壹種自由和方向,甚至代表著可貴的反思精神,是理性的批判聲音。莫言在大學演講時提過,他是農村出來的子弟,經歷過貧苦殘酷的歲月,“我們村裡壹天之內餓死過18人”,不能“好了傷疤忘了疼”,去抹煞落後的壹面。可以說,他的作品,本是痛徹心扉之感的真實記錄,而所謂“文學”,絕對不能只是奉行“表揚主義”路線,更不是慷慨唱頌歌的工具。極端自大的迷夢、“皇帝新衣”式的虛華,理不該讓所有作家去摻和的。
再比如,太多人從獎項出發、從陰謀論定性、從暗黑處揣想,而非從文學鑒賞本身去評判莫言,將他的得獎視為迎合、看作別有用心,去諷刺,去痛罵,去圍剿。這類人,表面上正義洶洶,實淪為了愚昧、野蠻、與粗暴的打手而洋洋自得。
他們“起底”莫言,說他刻意迎合西方人口味,而不曉得莫言1980年代出道,瑞典在哪都不知道時,寫的《酒國》、《紅高粱家族》等作品,就已是這個基調——你能說30多年前的莫言就能預測到自各會在西方得獎,從而投機地按需打造?更不用說,他固作品等身,可經翻譯在西方出版的,也就《天堂蒜苔之歌》、《紅高粱家族》、與《生死疲勞》這叁本。
莫言是中國作家,他是為中國讀者寫作的。公平地講,他的作品,其寫法未必沒有問題,壹味“魔幻主義”的誇誕也的確易使人情感上有膈應。但這終究是學術層面的爭議。可更顯難堪的是,社會有些流行風氣,是人們不許有不同的聲音,是總愛壓垮異己的言論,莫言不過深受其害的壹例而已。這樣的輿論生態環境,即使魯師爺在世,怕也是難應付難抵擋的,壹聲歎息。
數年前,在美國斯坦福大學的壹次演講裡,莫言慨言:“我最喜歡說的,是真話”。我不壹定喜歡他及他的作品,但贊賞他這個心意。
雖然旨在為莫言辯護壹贰,可作為讀者,老實交心,我本人其實也不大喜歡他的作品。我最不喜的,是他的文風。他的大作,除了早期的《酒國》,此外沒有壹本,我有耐心讀完。
說悲觀了,這麼浮躁的時代,哪真有啥大師與史詩呢?我也向來覺得,莫言固然是當代中國頂尖的小說家,必在最好作家之列,但是否稱得上最好,疑慮很深。甚至當初聽聞諾貝爾頒獎給了他,還頗感意外——我心裡有更合適的人選,可以點出兩叁個出來。
從文學角度鑒別,莫言的作品,優點極明顯。他特出的地方,在太會講故事,太熟悉民間底層社會,想象也極為奇詭,手法更是才雄膽大,海內外作家,能將蒲松齡聊齋等言怪傳統和馬爾克斯的拉美魔幻手法兼收並蓄,且能劫其養分的,非莫言莫屬。

作品被搬上銀幕,與鞏俐、姜文、莫言、張藝謀
可是他的殘缺,也同樣太實在了。總體而論,他的文學語言雖生動卻失之粗糙,文字甚至都很鄙俗,委實談不上啥文章之道。有評論家說他的小說猶如壹篇篇沒修改好的草稿,是內行話。再歸結來說,是:文字欠缺提煉、敘事有失分寸、作品屢限於套路,且無論“懷鄉”也好、“怨鄉”也罷,思想實際也沒生根,吞吞吐吐,刻意斧鑿。
總體上,他還夠不上“大師”的高度。好幾回與友人私下閒聊,我都直言不諱說,莫言的獲獎,也有運氣好的成分,因為他遇上了壹些個極好的西方譯者,比如英文版的葛浩文、瑞典文版的陳安娜,都是壹時之選,反他的瑕疵給掩蓋了。這就有點像余光中感慨的,好的翻譯,類似洗臉,可以把污穢面目洗的漂漂亮亮起來。有心的讀者,將《生死疲勞》、《紅高粱家族》中英文本對照瞧瞧,也許就能體諒我所扯的了。

莫言與其英文譯者葛浩文
不過,莫言本人倒是壹以貫之地謙虛的。對於爭議說,他回應說,“不論是挺我的,還是批評我的,我覺得都是壹種幫助”;幾年前,某雜志出了專輯批判他,還羞辱式地特意寄給他。
不想,他竟然誠懇回信了,其原文是:“說實話,我連小學都沒畢業,能有現在的成績,是讀者對我的錯愛,還被戴上壹頂‘著名作家’的帽子,實在讓我汗顏”。從這壹點看,不管他作品爭議如何,我覺得他的胸懷,倒既存北方農民樸素的初心,同時也有文學大師級的開闊。
是的,壹個作家,若要贏得世人永久的敬重,並不在於他頭頂光環有多亮,是不是啥諾貝爾罩著,而在於其為人處世有多真,用心在何處,寫的東西能否抗住時間。
[加西網正招聘多名全職sales 待遇優]
已經有 60 人參與評論了, 我也來說幾句吧
話說,2008年的夏天,中國作家莫言,斜坐家中涼椅上,安閒悠然地接受西班牙《國家報》的訪問。

莫言,原名管謨業,1955年生於山東高密東北鄉,自小失學,寫作成名
當被問及,中國的作家,何時能摘取世界矚目的諾貝爾文學獎時,他搖頭想了想,似乎在盤點名單,沉默半晌。最後,他認真回復說,“或許100年之後吧”。不料,僅僅4年剛過,2012年的10月11日,正在高密老家看電視的莫言,戲劇性地接到這個從瑞典天空掉下的餡餅。
可更加戲劇性的是,倘若能欲知後事,我猜想,莫言估計真不想屁顛顛壹路小跑,真去國外領那個“諾貝爾獎”定制杯子。
為啥不應該去領取,因為人有不虞之隙,有求全之毀,炙手可熱的另壹面,必是火燒火燎。

2012年,年度諾貝爾文學獎授予中國作家莫言——莫言也成為史上首位中國籍文學獎獲得者
此後的事態表明,莫言獎杯在攬之後,不僅沒有“大師化”,他領受的名譽損傷,似乎還莫名其妙地多過於得到。所以有人調侃,他得的不是什麼“文學獎”,而是“炸藥獎”。
對莫言來說,得獎最大甚至唯壹的好處,是突然撿了筆750萬巨款的進項,終於在60歲前實現了他要在北京買房的願望。收到這筆錢後,他在北伍環外昌平區的某公寓小區,“買了套大房子”。說來有點淒涼,獲獎之前的莫言,雖為名人卻非名流,老少叁代擠住的,是單位90平米的老房子。他寫了壹輩子書,買不起壹間書房,還好只有壹個獨女,“得過且住吧”。
可困擾的是,自得獎領錢後,他至今都尬在被內外“群毆”、為同行集體“炮轟”的局面。2012年底他才榮膺此國際殊榮,可隔年啥《莫言批判》之類的書籍就已聯翩上市,畢畢剝剝,壹副大批判之狀。此後,絡繹不絕於途的“名學者、名論家”,綁他搞地毯式轟炸,興師討伐,歷數“罪狀”;而大眾呢,似也普遍對他不依不饒,對其文品與人身不斷發動攻擊,大有不批倒莫言就對不起列祖列宗的架勢。
莫言從無正面回應,可心有余悸是肯定的了。某次難得接受雜志采訪,他說了壹種很心寒的幽緒,“不大敢說話,壹談及啥,馬上就會有人聚集來攻擊”。此前的莫言,名氣雖大體只流播在文學圈,可到底還是備受尊重的文壇扛把子。因得獎遽為公眾話題人物後,名聲反倒臭大街了,莫名其妙,卻也是真實輿況。

莫言與務農的父母——他自稱“農民之子”
好在莫言性子平和,能應付,策略就是唾面自幹,不知不慍,沉默以對。他的態度還是沒變:在斯德哥爾摩發獲獎感言時,他壹再表示,作為作家,對於壹切是非紛紜,最希望通過作品去說話。其余,“該幹麼幹麼”。
莫言無非壹操筆文人,半生本分寫作,鬧成這模樣,那他到底有什麼“罪行”呢?其實,總結起來,不外乎肆點:
其壹,很多人對他的得獎資格、專業水准、作品價值有大懷疑。認為說,莫言不算中國最好的作家,沒有實力去摘取這個全世界最高等級的文學獎,是豎子成名,屬名不配位。
其贰,樹大招風,槍打出頭鳥,仿佛是我們的優良傳統。獲獎之後,莫言猛然升座為“當代中國文壇第壹人”,自然眾矢集之。我們的國民性,確實是有點“看誰發達就滅誰”的“仇富心理”,暴得大名後擾攘隨來的,不只是莫言壹人。
其叁,他寫了中國社會太多的陰暗面。那些“名教授們”運筆如刀,早就戳出了莫言的“柒宗罪”:熱衷渲染血腥酷刑;經常隱現臍下叁寸;沉迷書寫丑惡人事;迷失於低級民間立場;少了道德評判;漠視女性尊嚴。確實,按如今准則,莫言的書應都出不了,涉黃啥的,他若合符節。

在家鄉,陪同日本諾貝爾文學獎得主大江健叁郎——大江最欣賞的中國作家,魯迅外就是莫言
其肆,認定諾貝爾文學獎就是“政治化”的陰謀,而莫言竟然迎合西方、丑化國人。這獎無非就是主人打賞,莫言則居心叵測,罪大惡極,是國格、文品、人道盡失。
就我自己觀感而言,這些攻擊,我基本都論定為無理取鬧,而且很為如此變異的輿論生態感到悲哀。
為什麼,因為這是上綱上線,文字誅求。我的總體觀點,批評莫言當然是可以的,這是天賦人權,是社會多元常態,是文藝批評題中應有之義,即便指手畫腳扯過於外行的話。可是,現下很多言論,人身攻擊,加料誣陷,是脫離常軌了的。
各種批判書籍
比如,許多人誅心扣帽子,以“莫須有”轟炸莫言,以為他的書寫內容,那些立意在國民性批判的作品,是什麼“妖魔化中國人方面,絕對古往今來第壹人”,是什麼“滅絕國人的宣言書”雲雲,莫名其妙。這些上綱上線羅織,都還是正經報端上的言論,網絡上的更不堪。可實際上,莫言早辯白過,他寫的是文學,不是百分百切合事實的新聞報道,他的主旨在以批判方式去喚醒、去反思,祈望不再出現泯滅人性的過去。
這種寫法與思路,稍具文學常識的,即使不喜歡也當會理解到,這也是壹種自由和方向,甚至代表著可貴的反思精神,是理性的批判聲音。莫言在大學演講時提過,他是農村出來的子弟,經歷過貧苦殘酷的歲月,“我們村裡壹天之內餓死過18人”,不能“好了傷疤忘了疼”,去抹煞落後的壹面。可以說,他的作品,本是痛徹心扉之感的真實記錄,而所謂“文學”,絕對不能只是奉行“表揚主義”路線,更不是慷慨唱頌歌的工具。極端自大的迷夢、“皇帝新衣”式的虛華,理不該讓所有作家去摻和的。
再比如,太多人從獎項出發、從陰謀論定性、從暗黑處揣想,而非從文學鑒賞本身去評判莫言,將他的得獎視為迎合、看作別有用心,去諷刺,去痛罵,去圍剿。這類人,表面上正義洶洶,實淪為了愚昧、野蠻、與粗暴的打手而洋洋自得。
他們“起底”莫言,說他刻意迎合西方人口味,而不曉得莫言1980年代出道,瑞典在哪都不知道時,寫的《酒國》、《紅高粱家族》等作品,就已是這個基調——你能說30多年前的莫言就能預測到自各會在西方得獎,從而投機地按需打造?更不用說,他固作品等身,可經翻譯在西方出版的,也就《天堂蒜苔之歌》、《紅高粱家族》、與《生死疲勞》這叁本。
莫言是中國作家,他是為中國讀者寫作的。公平地講,他的作品,其寫法未必沒有問題,壹味“魔幻主義”的誇誕也的確易使人情感上有膈應。但這終究是學術層面的爭議。可更顯難堪的是,社會有些流行風氣,是人們不許有不同的聲音,是總愛壓垮異己的言論,莫言不過深受其害的壹例而已。這樣的輿論生態環境,即使魯師爺在世,怕也是難應付難抵擋的,壹聲歎息。
數年前,在美國斯坦福大學的壹次演講裡,莫言慨言:“我最喜歡說的,是真話”。我不壹定喜歡他及他的作品,但贊賞他這個心意。
雖然旨在為莫言辯護壹贰,可作為讀者,老實交心,我本人其實也不大喜歡他的作品。我最不喜的,是他的文風。他的大作,除了早期的《酒國》,此外沒有壹本,我有耐心讀完。
說悲觀了,這麼浮躁的時代,哪真有啥大師與史詩呢?我也向來覺得,莫言固然是當代中國頂尖的小說家,必在最好作家之列,但是否稱得上最好,疑慮很深。甚至當初聽聞諾貝爾頒獎給了他,還頗感意外——我心裡有更合適的人選,可以點出兩叁個出來。
從文學角度鑒別,莫言的作品,優點極明顯。他特出的地方,在太會講故事,太熟悉民間底層社會,想象也極為奇詭,手法更是才雄膽大,海內外作家,能將蒲松齡聊齋等言怪傳統和馬爾克斯的拉美魔幻手法兼收並蓄,且能劫其養分的,非莫言莫屬。

作品被搬上銀幕,與鞏俐、姜文、莫言、張藝謀
可是他的殘缺,也同樣太實在了。總體而論,他的文學語言雖生動卻失之粗糙,文字甚至都很鄙俗,委實談不上啥文章之道。有評論家說他的小說猶如壹篇篇沒修改好的草稿,是內行話。再歸結來說,是:文字欠缺提煉、敘事有失分寸、作品屢限於套路,且無論“懷鄉”也好、“怨鄉”也罷,思想實際也沒生根,吞吞吐吐,刻意斧鑿。
總體上,他還夠不上“大師”的高度。好幾回與友人私下閒聊,我都直言不諱說,莫言的獲獎,也有運氣好的成分,因為他遇上了壹些個極好的西方譯者,比如英文版的葛浩文、瑞典文版的陳安娜,都是壹時之選,反他的瑕疵給掩蓋了。這就有點像余光中感慨的,好的翻譯,類似洗臉,可以把污穢面目洗的漂漂亮亮起來。有心的讀者,將《生死疲勞》、《紅高粱家族》中英文本對照瞧瞧,也許就能體諒我所扯的了。

莫言與其英文譯者葛浩文
不過,莫言本人倒是壹以貫之地謙虛的。對於爭議說,他回應說,“不論是挺我的,還是批評我的,我覺得都是壹種幫助”;幾年前,某雜志出了專輯批判他,還羞辱式地特意寄給他。
不想,他竟然誠懇回信了,其原文是:“說實話,我連小學都沒畢業,能有現在的成績,是讀者對我的錯愛,還被戴上壹頂‘著名作家’的帽子,實在讓我汗顏”。從這壹點看,不管他作品爭議如何,我覺得他的胸懷,倒既存北方農民樸素的初心,同時也有文學大師級的開闊。
是的,壹個作家,若要贏得世人永久的敬重,並不在於他頭頂光環有多亮,是不是啥諾貝爾罩著,而在於其為人處世有多真,用心在何處,寫的東西能否抗住時間。
[加西網正招聘多名全職sales 待遇優]
| 分享: |
| 注: |
| 延伸閱讀 | 更多... |
推薦: