[电影] 加上引号的电影《呼啸山庄》,是魔改吗?

来源:滚动播报


(来源:上观新闻)





英国导演芬内尔(Fennell)执导的新版《呼啸山庄》3月在国内院线上映时,发行商在海报上写下“情渊共坠、欲海同沉”,似乎觉得八字还不够分量,又重重地加上“痴爱成魔”四个大字。玛格特·罗比(Margot Elise Robbie)饰演的凯瑟琳与雅各布·艾洛蒂(Jacob Elord)饰演的希刺克利夫(希克厉),就这样被包装成极致疯魔的爱侣。

海报上那些极致词汇,仿佛是一种预言。电影上映后,争议果然呈现出同样的两极分化。焦点大部分落在对原着的改编上,批评者斥之是“魔改”,有网友甚至戏谑影版《呼啸山庄》变成《五十度灰》。支持者则反问:改编本就是“借壳上市”,为何导演不能根据自己的意图创造新的故事?

这场争论的核心,或许不在于改编本身,而在于改编的内核究竟在哪里。勃朗特笔下的荒原呼啸着阶级与身份的焦虑,凯瑟琳与希刺克利夫的爱恨是文明与野蛮的撕扯。芬内尔将镜头推进像影棚一样的山庄,让肉体的纠缠成为爱欲的角力。

当影版的凯瑟琳与原着的凯瑟琳共同呐喊“他比我更像我自己”时,同一句话,两种回声,改编的内核,或许就藏在这声呐喊的去向里。




《呼啸山庄》插画。

“异化之爱”的绞杀

笔者大约是十年前在中文系就读时,阅读过《呼啸山庄》原着。最近观看这部电影后,朋友问笔者,从大学到毕业再到工作,拥有了新的人生阅历后再看这个故事,会不会对凯瑟琳与希刺克利夫的爱恨有新感悟?

笔者的回答是:“很难。”因为《呼啸山庄》最让人感到震颤,也最考验影视化改编的地方,就在于勃朗特对爱和恨的见解是非常独特、超乎情理之外的。

[加西网正招聘多名全职sales 待遇优]
这条新闻还没有人评论喔,等着您的高见呢
上一页1234下一页
注:
  • 新闻来源于其它媒体,内容不代表本站立场!
  • 在此页阅读全文
     延伸阅读 更多...
    18部新片挤爆"五一"档,你想为谁走进电影院? "全球公认零差评"的6部经典电影
    《法环》电影新泄露:食粪者处刑!还有玛丽卡女王 中国首部全AI电影暑假上映引热议 演员场景均虚拟
    法环电影海量片场照!食粪者 玛莉卡 王城 史东薇尔 总票房仅104元的电影啥样?观众当时只是为避雨…
    法环电影重要细节曝光!预算远超1亿美元 星际穿越级 即将上映的电影《四渡》如何还原这场军事奇迹
    华谊兄弟8年亏光85亿 曾经的电影巨头 如今连保壳都难 "万达电影"更名,彻底撕去王健林的标签
     推荐:

    意见

    当前评论目前还没有任何评论,欢迎您发表您的看法。
    发表评论
    您的评论 *: 
    安全校验码 *:  请在此处输入图片中的数字
    The Captcha image  (请在此处输入图片中的数字)



    Copyright © 温哥华网, all rights are reserved.

    温哥华网为北美中文网传媒集团旗下网站