Warning: session_start(): open(/var/www/vhosts/vandaily.com/php_session/sess_c6937d1034116832b0a02462bab6b001, O_RDWR) failed: No space left on device (28) in /var/www/vhosts/vandaily.com/httpdocs/includes/session_new.php on line 34
"毕业后专业就消失了",他们为何比想象中平静 | 温哥华教育中心
   

"毕业后专业就消失了",他们为何比想象中平静

考学的时候,阿遇拍摄作品集。(图/受访者供图)


虽然错过了秋招,不过还是有适配的岗位。只是有些小公司面试流程不太专业,“对方邀我面试竖屏短视频摄影师,但因为负责人在海外,拖了半个月,最后发来了拒信”。

阿遇的家乡是浙江的一座小城,他也曾考虑过回去发展,但当地的影像和传媒公司比较少。他还面试过省内的广电部门,对方除了问专业方面的问题外,还打探他的家庭背景、收入、婚恋情况,“言外之意就是这个工作最多维持温饱”,基本工资加上绩效、加班费,最忙时月薪也就8000多元,这个收入在杭州生活压力会比较大。

阿遇最后选择了现在的工作,一是因为对影像工程开发感兴趣,二是专业契合度高、上手快。入职至今他已经完成两个项目,单个项目开发周期4到5个月,采用成熟的IPD研发流程。虽然工作强度比较大,但好在规律,项目期内通常早上9点半上班,因为影像调优需要大量夜间拍摄、视频录制,所以常常忙到晚上10点以后。

大学期间,摄影带给阿遇最大的成就感是作品在大荧幕放映的那一刻,他发现被大众认可的感觉很珍贵;而工作后的成就感,则来自于线下看到消费者用自己参与调优的手机拍照、拍视频。



阿遇在布置自己的展览。(图/受访者供图)

在阿遇看来,好的摄影审美已经成为一种直觉,看多了各类艺术作品、影像内容,自然能判断照片的优劣。如果从工程角度拆解,会从自动曝光、色彩、清晰度等维度标定,内部也有对应的白皮书界定各种影调风格。但审美很难用一句话概括,个体差异大,也很难统一标准。

“AI无法取代具备系统审美和实操能力的专业摄影师,尤其是商业现场拍摄、文献纪实、影像产品开发等领域,对专业人才的需求只会越来越大。”

黄金时代之后


深耕翻译教育十余年的崔老师,见证了翻译专业的发展全过程。他所在的学校每年都会统计毕业生的就业去向,整体来看,翻译专业的本科学生保研和考研率在50%以上,加上出国深造的学生,升学占比达到70%左右,只有30%的本科生直接就业。

据崔老师介绍,他所在的英语学院每年招收110多名翻译硕士,但一届毕业生里真正从事专职翻译工作的只有两到三个人,其余大多从事和语言相关的各类工作。近十多年的数据显示,70%的研究生进入企业工作,剩下20%~30%去往高校、中学、银行等单位。

看到中传裁撤翻译专业的消息,崔老师表示理解,院校调整专业设置一定是经过综合考量才做出的决策,尤其当一个专业并不是该校的强势专业时。

“翻译专业的黄金期,也就2006到2016年这十年。”崔老师回忆道。2006年,国内才正式设立翻译本科专业,此前只有外国语言文学、英语专业下的翻译方向;2007年,高校开始招收翻译硕士(MTI),最初获批的只有15所双一流、重点外国语院校,2008年第二批有25所,2010年第三批有117所,到如今,全国开设翻译硕士专业的高校共371所。教育部的审批早期严格,后期门槛有所放宽。从2017年开始,部分院校仅需省教育厅、省级审核推荐、国务院学位委员会审批就能开设翻译专业,数量随之激增,埋下了不少隐患。



[物价飞涨的时候 这样省钱购物很爽]
还没人说话啊,我想来说几句
注:
  • 新闻来源于其它媒体,内容不代表本站立场!
  • 在此页阅读全文
     推荐:

    意见

    当前评论目前还没有任何评论,欢迎您发表您的看法。
    发表评论
    您的评论 *: 
    安全校验码 *:  请在此处输入图片中的数字
    The Captcha image  (请在此处输入图片中的数字)



    Copyright © 温哥华网, all rights are reserved.

    温哥华网为北美中文网传媒集团旗下网站