麥克阿瑟獎得主Han Ong小說:我的巴黎世家
費利姨媽說,諾拉壹直是我最喜歡的。她也是媽媽最喜歡的。
露西也是。
真的嗎?但你太年輕了,露西!
我說,她的老電影總是在電視上播。我長大後想成為諾拉那樣的人。
我不知道你想當演員。
感謝上帝你不是!我母親說。
不是當演員。但我以前經常把自己鎖在浴室裡,對著鏡子練習哭泣。像諾拉壹樣,我可以做到除了嘴唇,臉上任何部位都不動。
你最後壹次哭是什麼時候,露西?我母親問。
我從來不哭。
我把你訓練得很好。這就像是有了個像兒子的女兒,我母親贊許地說。
那可不健康,露西。
我當然哭,我幽默地反轉語氣,告訴費利姨媽。
看電影的時候?我母親說。那不算。
當然是在看電影的時候。不然還能在什麼時候?在生活中,我要麼在笑,要麼在握緊拳頭。
別撒謊,露西。我從沒見過你生氣。你是佛陀。你是聖母瑪利亞。我母親只停了極短的壹瞬。重點是處女!她爆發出大笑,拍著大腿強調她那狂喜的心情。
露西有男人的,費利姨媽說。
我沒有,我回答。
她沒有,我母親說。
費利姨媽轉向我。你畢竟還是佩雷斯家的人。你是個有吸引力的女孩。
對我姨媽和母親來說,我將永遠是"女孩"。
那如果我告訴你們,我沒有男人,但我有女人呢?
我不知道這勇氣從何而來,但多年來我已經足夠多次地"開玩笑"提及我的性取向,以至於我覺得自己已經算是說了些什麼,而無需明說。
作為情人?我母親問。
這是坦白嗎?費利姨媽問。這兩位女士總是表現得好像這是我第壹次提起這個話題。
我壹直在等這壹天呢!我母親說。告訴我你是不是女同性戀!告訴我你的女朋友!
終於,做母親的女兒也有了壹個壞處:想讓她大吃壹驚,想讓她失去平衡,是不可能的。
如果我有男人或女人——我肯定不會告訴你們倆的,這可以肯定。
你知道我們家裡不評判別人,對吧?費利姨媽說。
你們壹直在評判!我回答。聽你們說起來,你們所有的同事都是白癡和無能之輩!
我們不在重要的事情上評判。所以這到底是不是真的?你是女同性戀嗎?
當然不是!
我的懦弱讓我吃驚,又不那麼讓我吃驚。最重要的是,它暴露了我的實際年齡。熟人常把我的外表年齡當作叁拾歲。但在情感上,在勇氣和精神上,我甚至比那還要年輕得多。
愛就是愛,費利姨媽說。
你應該把這個繡在枕套上,母親打趣道。
謝謝你,格特魯德·斯坦因,我插嘴說。
我們今晚看壹部諾拉的電影吧!費利姨媽說。
當然,看電影的時候會有眼淚——淚如雨下!諾拉的許多催淚片都是苦難的盛宴,受到數百萬人的珍視。情節很少講得通,直到你意識到,整部電影的重點就是讓諾拉哭,然後再哭得更凶。但在內心深處,我擔心會發現我童年時期那份基礎性的愛是錯誤的,純粹是品味低下。謝天謝地,那晚我們看的電影,利諾·布羅卡導演的《博納》,沒有讓我失望。它經久不衰!諾拉為了對壹位動作片小配角演員的愛而作踐自己,那人把她當仆人使喚,不僅背著她偷腥,還當著她的面勾叁搭肆。
母親否認自己最初流的淚。太尷尬了,她說。她也害怕直面我們曾經為之傾倒的娛樂,因為我們現在已經變得世故多了。如今,她為更高級別的媚俗之物——她的歌劇——而哭泣。但今晚,她的悲傷肆意流淌,她不再擦去眼淚。
我知道母親不是在為她過去的某個男人而哭,但我也知道她有隱秘的悲傷,而且能夠當著諾拉的面——無論是熒幕上的還是已故的這位——公開哭泣,同時成為她自己私人肥皂劇的主角,這壹定是壹種享受。至於我,我為我們班同學所有叫我丑八怪的時候而哭泣——那之所以更痛苦,是因為我有壹位被譽為"東方索菲亞·羅蘭"的母親。我為所有母親本應出現卻未出現的時候而哭泣,也為費利姨媽的獨身生活而哭泣(但奇怪的是,不是為我自己的)。但是,最主要的是,我為諾拉的去世而哭泣——那也標志著我童年壹部分的終結。至於費利姨媽的眼淚——我甚至無從猜測它們是為誰或為什麼而流。
[加西網正招聘多名全職sales 待遇優]
這條新聞還沒有人評論喔,等著您的高見呢
露西也是。
真的嗎?但你太年輕了,露西!
我說,她的老電影總是在電視上播。我長大後想成為諾拉那樣的人。
我不知道你想當演員。
感謝上帝你不是!我母親說。
不是當演員。但我以前經常把自己鎖在浴室裡,對著鏡子練習哭泣。像諾拉壹樣,我可以做到除了嘴唇,臉上任何部位都不動。
你最後壹次哭是什麼時候,露西?我母親問。
我從來不哭。
我把你訓練得很好。這就像是有了個像兒子的女兒,我母親贊許地說。
那可不健康,露西。
我當然哭,我幽默地反轉語氣,告訴費利姨媽。
看電影的時候?我母親說。那不算。
當然是在看電影的時候。不然還能在什麼時候?在生活中,我要麼在笑,要麼在握緊拳頭。
別撒謊,露西。我從沒見過你生氣。你是佛陀。你是聖母瑪利亞。我母親只停了極短的壹瞬。重點是處女!她爆發出大笑,拍著大腿強調她那狂喜的心情。
露西有男人的,費利姨媽說。
我沒有,我回答。
她沒有,我母親說。
費利姨媽轉向我。你畢竟還是佩雷斯家的人。你是個有吸引力的女孩。
對我姨媽和母親來說,我將永遠是"女孩"。
那如果我告訴你們,我沒有男人,但我有女人呢?
我不知道這勇氣從何而來,但多年來我已經足夠多次地"開玩笑"提及我的性取向,以至於我覺得自己已經算是說了些什麼,而無需明說。
作為情人?我母親問。
這是坦白嗎?費利姨媽問。這兩位女士總是表現得好像這是我第壹次提起這個話題。
我壹直在等這壹天呢!我母親說。告訴我你是不是女同性戀!告訴我你的女朋友!
終於,做母親的女兒也有了壹個壞處:想讓她大吃壹驚,想讓她失去平衡,是不可能的。
如果我有男人或女人——我肯定不會告訴你們倆的,這可以肯定。
你知道我們家裡不評判別人,對吧?費利姨媽說。
你們壹直在評判!我回答。聽你們說起來,你們所有的同事都是白癡和無能之輩!
我們不在重要的事情上評判。所以這到底是不是真的?你是女同性戀嗎?
當然不是!
我的懦弱讓我吃驚,又不那麼讓我吃驚。最重要的是,它暴露了我的實際年齡。熟人常把我的外表年齡當作叁拾歲。但在情感上,在勇氣和精神上,我甚至比那還要年輕得多。
愛就是愛,費利姨媽說。
你應該把這個繡在枕套上,母親打趣道。
謝謝你,格特魯德·斯坦因,我插嘴說。
我們今晚看壹部諾拉的電影吧!費利姨媽說。
當然,看電影的時候會有眼淚——淚如雨下!諾拉的許多催淚片都是苦難的盛宴,受到數百萬人的珍視。情節很少講得通,直到你意識到,整部電影的重點就是讓諾拉哭,然後再哭得更凶。但在內心深處,我擔心會發現我童年時期那份基礎性的愛是錯誤的,純粹是品味低下。謝天謝地,那晚我們看的電影,利諾·布羅卡導演的《博納》,沒有讓我失望。它經久不衰!諾拉為了對壹位動作片小配角演員的愛而作踐自己,那人把她當仆人使喚,不僅背著她偷腥,還當著她的面勾叁搭肆。
母親否認自己最初流的淚。太尷尬了,她說。她也害怕直面我們曾經為之傾倒的娛樂,因為我們現在已經變得世故多了。如今,她為更高級別的媚俗之物——她的歌劇——而哭泣。但今晚,她的悲傷肆意流淌,她不再擦去眼淚。
我知道母親不是在為她過去的某個男人而哭,但我也知道她有隱秘的悲傷,而且能夠當著諾拉的面——無論是熒幕上的還是已故的這位——公開哭泣,同時成為她自己私人肥皂劇的主角,這壹定是壹種享受。至於我,我為我們班同學所有叫我丑八怪的時候而哭泣——那之所以更痛苦,是因為我有壹位被譽為"東方索菲亞·羅蘭"的母親。我為所有母親本應出現卻未出現的時候而哭泣,也為費利姨媽的獨身生活而哭泣(但奇怪的是,不是為我自己的)。但是,最主要的是,我為諾拉的去世而哭泣——那也標志著我童年壹部分的終結。至於費利姨媽的眼淚——我甚至無從猜測它們是為誰或為什麼而流。
[加西網正招聘多名全職sales 待遇優]
| 分享: |
| 注: | 在此頁閱讀全文 |
推薦:
麥克阿瑟獎得主Han Ong小說:我的巴黎世家