專訪|《鏢人》編劇俞白眉:讓武俠片與當下觀眾對話
電影《鏢人》劇照,尉遲大娘(惠英紅飾演)和阿妮
其他包括佩烏蜜兒也很勇敢,她被燕子娘用鐵鏈勒住脖子也沒慫。這是我心裡對世界的真實認知:女性堅持自我的本能要比男性強。女性群像是我們剛開始定義時就確立的壹大特色,很高興被不少觀眾看見了。阿育婭的復仇是這部電影最大的情感線,它大過刀馬護送知世郎去長安這條線,後者更像是麥格芬(MacGuffin),只是功能性的敘事工具。電影真正的情感內核就是守護莫家集以及復仇,別的戲都是因此而展開,所有角色的微調、戲份的增刪也都基於此。
電影美學,展現唐詩裡的西域
澎湃新聞:電影中的自然景觀大部分都是在新疆取景拍攝的,能不能談談你對《鏢人》整體美學風格的解讀?
俞白眉:原著裡莫家集是圍繞著“生命之樹”建立起來的,我覺得這是偏西方的壹種設定。我們認為電影裡展現的雖然是西域,但必須是給當代中國觀眾看的,所以片中的莫家集應該是漢文化在彼時走到的最遠的地方。觀眾會看到這裡有和尚、道士,還有書生在給孩子們講經念詩,儒釋道俱全,這也是原著裡沒有的。我們把莫家集的胡楊樹變成桃花樹,把整個莫家集定義為桃花源,是那種“林盡水源,便得壹山,山有小口,仿佛若有光”的意境,這跟原著氣質是迥異的。
片中的莫家集和西域文化有所交匯,但不是純粹的西域文化聚集地,包括我們在老莫身邊設置了類似昆侖奴的形象,壹個黑人當他的保鏢;原著裡的“吐火羅雇傭軍”,這種稱謂太現代了,我改成了“吐火羅贰拾八騎”,聽起來就比較中國,還是漢唐的味道。當然這裡也有西域人——殺掉常貴人後,刀馬帶著小柒回到莫家集,有西域商人在賣磨喝樂(泥塑童子偶,類似今天的手辦)。

電影《鏢人》劇照
我還提出這部電影的美學,是展現“唐詩裡的西域”,武俠世界的西域,文人視角觀照下的西域——隋朝雖然是個短命的王朝,但盛唐的絲綢之路,那種大氣象是隋朝開啟的。在這壹美學思想的統合下,莫家集本身關於自由的表達也就統壹了,當它被人入侵殺戮時,吳京當時就說,讓他聯想到了“血濺桃花”,還是壹種家國情懷的交織。
這部電影的東方美學還有壹個細節,觀眾可能沒有注意到,就是片中用於提示角色姓名以及地名的書法。我挑了很多版,最開始是用隋朝的小楷,怎麼看都不瀟灑。我從小習練書法,定版前最後壹天,忽然想到不壹定非要跟著時代走——中國歷代書法最瀟灑的,在我看來就是北宋的黃庭堅,金庸先生也是學他的字,所以全部換成了黃庭堅書法。要的就是那種“長槍大戟”般的開張氣勢,顯得瀟灑、流暢,不刻意、不做作。
武俠片很像壹種時尚潮流
澎湃新聞:你現在對武俠電影復興的看法是否改變了?你認為最需要堅守什麼,最需要創新的又是什麼?
俞白眉:我壹開始對這個項目真是內心打鼓,大家對動作片的市場號召力沒有信心,尤其是它還能不能征服年輕觀眾?我覺得這塊地已經被八爺他們“犁”熟了,找不到新的藍海了,太紅海了,但在創作過程中,我發現這個世界不需要太過理性,需要的恰恰是八爺和老吳這種壹拍板去你的,“先去做,幹中學”的精神。
現在面臨的問題不是成片質量問題,而是還有很多觀眾沒有看到影片,年輕觀眾對此不是無感,而是不知道武俠片原來也可以這麼燃、這麼爽。我們最後壹場在西安的路演,映後20分鍾,觀眾席後面有兩個六柒歲的孩子壹直在學著電影裡的招式嬉鬧,完全不聽我們說話,想必他們也聽不懂。於適還說你們注意到沒有,那兩個小孩“打”了20分鍾(笑)。這件事讓我特別感慨,這不就我們小時候看完《少林寺》,全國的青少年都在模仿電影裡的橋段和動作壹樣嘛,王寶強就是因此去了少林寺學武。包括我兒子,他今年12歲,喜歡打籃球,本來對武俠、對功夫完全沒興趣,看完《鏢人》,老婆現在讓我管管他,這幾天老是拿根棍子比畫(笑)。壹個朋友的女兒現在也是天天拿著玩具弓箭,學電影裡的阿育婭射箭。我現在對年輕人怎麼看待武俠片的態度有了很大改觀,只要電影好看,怎麼會沒有觀眾呢?觀眾怎麼會沒熱情了呢?
[物價飛漲的時候 這樣省錢購物很爽]
這條新聞還沒有人評論喔,等著您的高見呢
其他包括佩烏蜜兒也很勇敢,她被燕子娘用鐵鏈勒住脖子也沒慫。這是我心裡對世界的真實認知:女性堅持自我的本能要比男性強。女性群像是我們剛開始定義時就確立的壹大特色,很高興被不少觀眾看見了。阿育婭的復仇是這部電影最大的情感線,它大過刀馬護送知世郎去長安這條線,後者更像是麥格芬(MacGuffin),只是功能性的敘事工具。電影真正的情感內核就是守護莫家集以及復仇,別的戲都是因此而展開,所有角色的微調、戲份的增刪也都基於此。
電影美學,展現唐詩裡的西域
澎湃新聞:電影中的自然景觀大部分都是在新疆取景拍攝的,能不能談談你對《鏢人》整體美學風格的解讀?
俞白眉:原著裡莫家集是圍繞著“生命之樹”建立起來的,我覺得這是偏西方的壹種設定。我們認為電影裡展現的雖然是西域,但必須是給當代中國觀眾看的,所以片中的莫家集應該是漢文化在彼時走到的最遠的地方。觀眾會看到這裡有和尚、道士,還有書生在給孩子們講經念詩,儒釋道俱全,這也是原著裡沒有的。我們把莫家集的胡楊樹變成桃花樹,把整個莫家集定義為桃花源,是那種“林盡水源,便得壹山,山有小口,仿佛若有光”的意境,這跟原著氣質是迥異的。
片中的莫家集和西域文化有所交匯,但不是純粹的西域文化聚集地,包括我們在老莫身邊設置了類似昆侖奴的形象,壹個黑人當他的保鏢;原著裡的“吐火羅雇傭軍”,這種稱謂太現代了,我改成了“吐火羅贰拾八騎”,聽起來就比較中國,還是漢唐的味道。當然這裡也有西域人——殺掉常貴人後,刀馬帶著小柒回到莫家集,有西域商人在賣磨喝樂(泥塑童子偶,類似今天的手辦)。

電影《鏢人》劇照
我還提出這部電影的美學,是展現“唐詩裡的西域”,武俠世界的西域,文人視角觀照下的西域——隋朝雖然是個短命的王朝,但盛唐的絲綢之路,那種大氣象是隋朝開啟的。在這壹美學思想的統合下,莫家集本身關於自由的表達也就統壹了,當它被人入侵殺戮時,吳京當時就說,讓他聯想到了“血濺桃花”,還是壹種家國情懷的交織。
這部電影的東方美學還有壹個細節,觀眾可能沒有注意到,就是片中用於提示角色姓名以及地名的書法。我挑了很多版,最開始是用隋朝的小楷,怎麼看都不瀟灑。我從小習練書法,定版前最後壹天,忽然想到不壹定非要跟著時代走——中國歷代書法最瀟灑的,在我看來就是北宋的黃庭堅,金庸先生也是學他的字,所以全部換成了黃庭堅書法。要的就是那種“長槍大戟”般的開張氣勢,顯得瀟灑、流暢,不刻意、不做作。
武俠片很像壹種時尚潮流
澎湃新聞:你現在對武俠電影復興的看法是否改變了?你認為最需要堅守什麼,最需要創新的又是什麼?
俞白眉:我壹開始對這個項目真是內心打鼓,大家對動作片的市場號召力沒有信心,尤其是它還能不能征服年輕觀眾?我覺得這塊地已經被八爺他們“犁”熟了,找不到新的藍海了,太紅海了,但在創作過程中,我發現這個世界不需要太過理性,需要的恰恰是八爺和老吳這種壹拍板去你的,“先去做,幹中學”的精神。
現在面臨的問題不是成片質量問題,而是還有很多觀眾沒有看到影片,年輕觀眾對此不是無感,而是不知道武俠片原來也可以這麼燃、這麼爽。我們最後壹場在西安的路演,映後20分鍾,觀眾席後面有兩個六柒歲的孩子壹直在學著電影裡的招式嬉鬧,完全不聽我們說話,想必他們也聽不懂。於適還說你們注意到沒有,那兩個小孩“打”了20分鍾(笑)。這件事讓我特別感慨,這不就我們小時候看完《少林寺》,全國的青少年都在模仿電影裡的橋段和動作壹樣嘛,王寶強就是因此去了少林寺學武。包括我兒子,他今年12歲,喜歡打籃球,本來對武俠、對功夫完全沒興趣,看完《鏢人》,老婆現在讓我管管他,這幾天老是拿根棍子比畫(笑)。壹個朋友的女兒現在也是天天拿著玩具弓箭,學電影裡的阿育婭射箭。我現在對年輕人怎麼看待武俠片的態度有了很大改觀,只要電影好看,怎麼會沒有觀眾呢?觀眾怎麼會沒熱情了呢?
[物價飛漲的時候 這樣省錢購物很爽]
| 分享: |
| 注: | 在此頁閱讀全文 |
推薦:
專訪|《鏢人》編劇俞白眉:讓武俠片與當下觀眾對話