專訪|《鏢人》編劇俞白眉:讓武俠片與當下觀眾對話
澎湃新聞:我看完電影,馬上想到了王學泰先生《游民文化與中國社會》這本書。從漫畫到大電影,《鏢人》摒棄了傳統的“為國為民”宏大俠義觀,代之以對“個體自由”與“利他”精神的反詰與不懈追問,讓“天下是天下人的天下”落實到對具體生命的尊重上,這無疑找到了當代社會的共鳴點。
俞白眉:做這部電影我最關心的,也是第壹次開會就明確提出來的是,古裝武俠片如何和現代觀眾對話?如何讓2026年的觀眾不知不覺沉浸其中,形成共鳴,這口氣到底是什麼?這是我第壹次做古裝武俠劇本,當時想到了安德烈·巴贊化用波德萊爾的壹句話:歷史片如果沒有真實的時代肌理和人物情感,就是華麗空洞的假面舞會。而我們之前看過的很多古裝片,可能會生出壹種感覺,和當下的現代人毫無關系,這正是我們此次創作所力避的。我在創作劇本的過程中,也壹直用這句話提醒自己,不斷地問問題,希望這部戲最終不是“空洞的假面舞會”,而是壹部和當代人精神共振的電影。
你剛才說的沒錯,從建構故事開始,我就想從這個角度解釋:鏢人的世界整體上都是絕對利己的——但如果你去看,幾乎所有的戲劇文本,最動人的地方無不是展現主人公“利他”的精神。我們都很自私,都在先己後人、趨利避害,但人之所以了不起,就是有壹些人可以在最重要時刻能考慮別人的感受,做人做事有自己的規矩和底線。
我在設計電影劇本的時候,特別在意的是能不能找到這部電影區別於傳統武俠的真實感與困境。漫畫原著第壹卷開篇,刀馬就明確闡述了自己的立場:“鏢人”幹的可不是什麼替天行道的行當,只負責拿錢辦事,不問對錯。這句話是我的壹大抓手。電影裡,刀馬也有句類似口頭禪多次出現,“哪有什麼俠啊,我只是個鏢人。”刀馬不像郭靖,郭靖上來就能“為國為民,俠之大者”,包括我們去看早期小說裡的武俠世界,周伯通隨隨便便就可以溜達進皇宮,他們的武功太高強了,似乎也無需為生計發愁,沒有真實的生活困境。再者,他也不像是黃飛鴻。《獅王爭霸》片尾黃飛鴻舉著金牌,對城樓上的李鴻章說完那番話壹轉身瀟灑大步而去,特牛吧,但這種假定性我覺得放在今天,觀眾也不會相信。刀馬有壹點民本思想,“胡楊林壯麗,和沙土下的螻蟻有什麼關系?”到這種家常話的層面,我覺得就夠了。
對於刀馬,我們的定位是什麼?本質上說他就像個“外賣員”,把自己放逐在遠離權力中心長安的西域,為了撫養小柒長大成人,他也要為錢發愁。他有點像《黃昏清兵衛》裡的下級武士,拿錢辦事,糊口謀生。刀馬是壹個生活在泥淖中的人,武力值很高,但絕不是什麼超級英雄,在戲裡他很苦澀,而且他也明白這世道“不是刀法厲害就能有公道”。
“本質上是壹部公路片的概念”
澎湃新聞:計算機專業出身的你,習慣用“程序邏輯”拆解敘事。面對《鏢人》這麼宏大的漫畫,如何把原著解構並重組成壹部標准的類型片?
俞白眉:我最早只是當監制,做《鏢人》的劇本也是老吳把我“拖下水”(笑)。這部電影如果按叁個小時以上的片長去做,就失去了類型片結構。《鏢人》的結構是標准的叁幕劇,開端、對抗、結局,必須給觀眾交代得明明白白。它是壹部純粹的動作片,必須從頭打到尾,減少裡面權謀的色彩,這是壹開始就確立下來的。而且它是壹部群像戲,全片叁拾多個主要演員當時都簽下來了,大家心氣很高。

電影《鏢人》劇照,張譯飾演裴世矩 。裴矩(548-627年),本名裴世矩,字弘大,河東聞喜(今山西聞喜)人。隋唐時期政治家、外交家、戰略家、地理學家,是漫畫和電影中為數不多的歷史真實人物。
澎湃新聞:原著的歷史時空非常漫長。講講這部戲改編的難點都有哪些?
俞白眉:原著是連載漫畫,可以抽絲剝繭拉開了講故事,情節很復雜,而且裡面有叁拾多個主要人物,改編成電影後限定性則很強。這裡面該有的名場面,比如報名號,開篇刀馬和雙頭蛇大戰常貴人,這些是不能少的,但如果把所有名場面都放進來,電影肯定沒法這麼拍。我的要求是《鏢人》的劇本必須把情節時空壓縮在幾天內,本質上是壹部公路片的概念。
[物價飛漲的時候 這樣省錢購物很爽]
還沒人說話啊,我想來說幾句
俞白眉:做這部電影我最關心的,也是第壹次開會就明確提出來的是,古裝武俠片如何和現代觀眾對話?如何讓2026年的觀眾不知不覺沉浸其中,形成共鳴,這口氣到底是什麼?這是我第壹次做古裝武俠劇本,當時想到了安德烈·巴贊化用波德萊爾的壹句話:歷史片如果沒有真實的時代肌理和人物情感,就是華麗空洞的假面舞會。而我們之前看過的很多古裝片,可能會生出壹種感覺,和當下的現代人毫無關系,這正是我們此次創作所力避的。我在創作劇本的過程中,也壹直用這句話提醒自己,不斷地問問題,希望這部戲最終不是“空洞的假面舞會”,而是壹部和當代人精神共振的電影。
你剛才說的沒錯,從建構故事開始,我就想從這個角度解釋:鏢人的世界整體上都是絕對利己的——但如果你去看,幾乎所有的戲劇文本,最動人的地方無不是展現主人公“利他”的精神。我們都很自私,都在先己後人、趨利避害,但人之所以了不起,就是有壹些人可以在最重要時刻能考慮別人的感受,做人做事有自己的規矩和底線。
我在設計電影劇本的時候,特別在意的是能不能找到這部電影區別於傳統武俠的真實感與困境。漫畫原著第壹卷開篇,刀馬就明確闡述了自己的立場:“鏢人”幹的可不是什麼替天行道的行當,只負責拿錢辦事,不問對錯。這句話是我的壹大抓手。電影裡,刀馬也有句類似口頭禪多次出現,“哪有什麼俠啊,我只是個鏢人。”刀馬不像郭靖,郭靖上來就能“為國為民,俠之大者”,包括我們去看早期小說裡的武俠世界,周伯通隨隨便便就可以溜達進皇宮,他們的武功太高強了,似乎也無需為生計發愁,沒有真實的生活困境。再者,他也不像是黃飛鴻。《獅王爭霸》片尾黃飛鴻舉著金牌,對城樓上的李鴻章說完那番話壹轉身瀟灑大步而去,特牛吧,但這種假定性我覺得放在今天,觀眾也不會相信。刀馬有壹點民本思想,“胡楊林壯麗,和沙土下的螻蟻有什麼關系?”到這種家常話的層面,我覺得就夠了。
對於刀馬,我們的定位是什麼?本質上說他就像個“外賣員”,把自己放逐在遠離權力中心長安的西域,為了撫養小柒長大成人,他也要為錢發愁。他有點像《黃昏清兵衛》裡的下級武士,拿錢辦事,糊口謀生。刀馬是壹個生活在泥淖中的人,武力值很高,但絕不是什麼超級英雄,在戲裡他很苦澀,而且他也明白這世道“不是刀法厲害就能有公道”。
“本質上是壹部公路片的概念”
澎湃新聞:計算機專業出身的你,習慣用“程序邏輯”拆解敘事。面對《鏢人》這麼宏大的漫畫,如何把原著解構並重組成壹部標准的類型片?
俞白眉:我最早只是當監制,做《鏢人》的劇本也是老吳把我“拖下水”(笑)。這部電影如果按叁個小時以上的片長去做,就失去了類型片結構。《鏢人》的結構是標准的叁幕劇,開端、對抗、結局,必須給觀眾交代得明明白白。它是壹部純粹的動作片,必須從頭打到尾,減少裡面權謀的色彩,這是壹開始就確立下來的。而且它是壹部群像戲,全片叁拾多個主要演員當時都簽下來了,大家心氣很高。

電影《鏢人》劇照,張譯飾演裴世矩 。裴矩(548-627年),本名裴世矩,字弘大,河東聞喜(今山西聞喜)人。隋唐時期政治家、外交家、戰略家、地理學家,是漫畫和電影中為數不多的歷史真實人物。
澎湃新聞:原著的歷史時空非常漫長。講講這部戲改編的難點都有哪些?
俞白眉:原著是連載漫畫,可以抽絲剝繭拉開了講故事,情節很復雜,而且裡面有叁拾多個主要人物,改編成電影後限定性則很強。這裡面該有的名場面,比如報名號,開篇刀馬和雙頭蛇大戰常貴人,這些是不能少的,但如果把所有名場面都放進來,電影肯定沒法這麼拍。我的要求是《鏢人》的劇本必須把情節時空壓縮在幾天內,本質上是壹部公路片的概念。
[物價飛漲的時候 這樣省錢購物很爽]
| 分享: |
| 注: | 在此頁閱讀全文 |
推薦:
專訪|《鏢人》編劇俞白眉:讓武俠片與當下觀眾對話