甄别假新闻就这么简单,某新闻网小编难道不会

昨天,某新闻网转了这么一条新闻


这属于一眼假的假新闻。美国压根就没有占领委内瑞拉,怎么就冒出个“总督”?

别说,《华盛顿邮报》1月4日还真的有这么一篇文章。

看起来闭环了。《参考消息》援引了《华盛顿邮报》的文章,某新闻网又转发了这个消息。有出处,有源头。

可是,《华盛顿邮报》这篇是评论文章,根本就不是新闻报道。

文章标题属于讽刺性的调侃,讽刺在川普政府宣布“接管委内瑞拉”(run Venezuela)后,国务卿卢比奥在其中担当了主导政策的关键性角色,包括与委内瑞拉临时政府的代理总统罗德里格斯通话沟通,监督石油资产等等。这是媒体对美国干预委内瑞拉内政的批评式比喻,就像殖民时代如西班牙帝国的“总督”(Viceroy)。

美国历史上就从来没有任命过Viceroy(总督)。在立国之前,当时还是英国十三块殖民地的统治者,被英国国王任命的头衔是governor,没错,就是“州长”,当然,也可以翻译成“总督”。





翻译过来就是:




美国独立后,对新拓展的土地总统任命的统治职位统统都是governor,包括菲律宾“总督”、波多黎各“总督”,都是governor,从来就没有用过Viceroy。

Viceroy是殖民帝国对大型殖民地统治者的任命职位,西班牙帝国对美洲殖民地就任命Viceroy;英帝国的“印度总督”也是Viceroy of India。

注意,英帝国的中小型殖民地,包括香港、马来亚、澳洲等等,英王任命的统治者也都是governor。

因此,《华盛顿邮报》这篇文章的标题不会误导英语读者,它就是没有歧义的批评色彩的讽刺性比喻。这就好比中文报章标题《高考揭榜,苏玛丽荣膺山河省状元》,没有中文读者会认为她真的通过皇帝主持的殿试考取状元功名。

[加西网正招聘多名全职sales 待遇优]
无评论不新闻,发表一下您的意见吧
上一页12下一页
注:
  • 新闻来源于其它媒体,内容不代表本站立场!
  • 在此页阅读全文
     延伸阅读
    网媒先驱BuzzFeed裁员关闭新闻网 越南政府新闻网:春节起源于越南  (2条评论)
    CNN被称"中国新闻网",那我是谁? 美国福克斯新闻网马屁拍得震天响  (3条评论)
    中国新闻网遭攻击 黑客嚣张要钱 太阳电视新闻网倒台说明了什么?
    探秘全世界最先进新闻网CNN总部 杰克逊姐姐抵医院 各大新闻网头条报道
    英国天空新闻网评出06年全球新闻图片  
     推荐:

    意见

    当前评论目前还没有任何评论,欢迎您发表您的看法。
    发表评论
    您的评论 *: 
    安全校验码 *:  请在此处输入图片中的数字
    The Captcha image  (请在此处输入图片中的数字)



    Copyright © 温哥华网, all rights are reserved.

    温哥华网为北美中文网传媒集团旗下网站