肯尼迪孫女罹患白血病:我與我血液的戰爭
我不會寫關於阿糖胞苷的文章了。我不會知道我們是否能駕馭海洋的力量,或者我們是否任由它們沸騰並變成垃圾場。我兒子知道我是作家,寫關於我們星球的事。自從我生病以來,我常常提醒他這壹點,好讓他知道我不只是個病人。
當我看著他時,我試圖用記憶填滿我的大腦。我還能看多少次他試圖說“安娜·卡列尼娜”的視頻?那次我告訴他我不想要冰淇淋車的冰淇淋,他擁抱我,拍拍我的背說:“我懂你,伙計,我懂你”,這又該怎麼銘記?我想起我第壹次從醫院回家時。他走進我的浴室,看著我說:“在這裡見到你真高興。”
還有我的女兒,她火焰般的紅色卷發,抿壹口氣泡水後眯著眼睛,露出豁牙的笑容。她穿著亮黃色的雨靴在家裡跺腳,假裝用我母親的手機打電話,脖子上戴著壹串假珍珠,沒穿褲子,咯咯笑著,躲開任何想抓住她的人。她會拿起便攜式音箱,說:“寶寶,寶寶”,讓我們播放詹姆斯·布朗的《I Got the Feelin’》。
大多數時候,我試著活在當下,和他們在壹起。但活在當下比聽起來要難,所以我讓記憶來來去去。其中許多記憶來自我的童年,以至於我感覺像是在同時看著自己和我的孩子們長大。有時我欺騙自己,以為我會永遠記住這個,我死後也會記住。顯然,我不會。但既然我不知道死亡是什麼樣子,也沒有人告訴我死後會怎樣,我將繼續假裝。我將繼續嘗試去記住。 ♦

Tatiana Schlossberg at her parents’ home in New York City.Photograph by Thea Traff for The New Yorker塔蒂亞娜·施洛斯伯格在她父母紐約市的家中。攝影:西婭·特拉夫為《紐約客》拍攝
[加西網正招聘多名全職sales 待遇優]
這條新聞還沒有人評論喔,等著您的高見呢
當我看著他時,我試圖用記憶填滿我的大腦。我還能看多少次他試圖說“安娜·卡列尼娜”的視頻?那次我告訴他我不想要冰淇淋車的冰淇淋,他擁抱我,拍拍我的背說:“我懂你,伙計,我懂你”,這又該怎麼銘記?我想起我第壹次從醫院回家時。他走進我的浴室,看著我說:“在這裡見到你真高興。”
還有我的女兒,她火焰般的紅色卷發,抿壹口氣泡水後眯著眼睛,露出豁牙的笑容。她穿著亮黃色的雨靴在家裡跺腳,假裝用我母親的手機打電話,脖子上戴著壹串假珍珠,沒穿褲子,咯咯笑著,躲開任何想抓住她的人。她會拿起便攜式音箱,說:“寶寶,寶寶”,讓我們播放詹姆斯·布朗的《I Got the Feelin’》。
大多數時候,我試著活在當下,和他們在壹起。但活在當下比聽起來要難,所以我讓記憶來來去去。其中許多記憶來自我的童年,以至於我感覺像是在同時看著自己和我的孩子們長大。有時我欺騙自己,以為我會永遠記住這個,我死後也會記住。顯然,我不會。但既然我不知道死亡是什麼樣子,也沒有人告訴我死後會怎樣,我將繼續假裝。我將繼續嘗試去記住。 ♦

Tatiana Schlossberg at her parents’ home in New York City.Photograph by Thea Traff for The New Yorker塔蒂亞娜·施洛斯伯格在她父母紐約市的家中。攝影:西婭·特拉夫為《紐約客》拍攝
[加西網正招聘多名全職sales 待遇優]
| 分享: |
| 注: | 在此頁閱讀全文 |
推薦:
肯尼迪孫女罹患白血病:我與我血液的戰爭