为了治病,这批欧洲人热衷吃木乃伊....
尽管几个世纪以来,人们对mumia的质疑不断增多,但对木乃伊的痴迷却有增无减。在英国的维多利亚时代,埃及热风靡一时,以至于解开木乃伊成为演讲厅和医院里的流行消遣。
19世纪时,这种活动甚至会在私人住宅中举行,因为英国男性从考古探险、殖民驻地或观光旅行归来时,常会带回从埃及陵墓中掠夺的人类木乃伊。
尽管有禁止出口文物的规定,欧洲人仍在不断搜寻木乃伊,既是为了满足好奇心,也是为了获取制作药物的原料。直到19世纪末,mumia的使用才终于销声匿迹。
不过,世界对古埃及“疗法”的痴迷依然存在。只要看看你当地商店的护肤品货架就知道了,那里的“神奇”面霜和其他护肤品在广告中都运用了古埃及元素。
我们或许不再依靠食用木乃伊或践行医用食人行为来保持健康,但古埃及的神秘感依旧如往昔般强烈。
[物价飞涨的时候 这样省钱购物很爽]
还没人说话啊,我想来说几句
19世纪时,这种活动甚至会在私人住宅中举行,因为英国男性从考古探险、殖民驻地或观光旅行归来时,常会带回从埃及陵墓中掠夺的人类木乃伊。
尽管有禁止出口文物的规定,欧洲人仍在不断搜寻木乃伊,既是为了满足好奇心,也是为了获取制作药物的原料。直到19世纪末,mumia的使用才终于销声匿迹。
不过,世界对古埃及“疗法”的痴迷依然存在。只要看看你当地商店的护肤品货架就知道了,那里的“神奇”面霜和其他护肤品在广告中都运用了古埃及元素。
我们或许不再依靠食用木乃伊或践行医用食人行为来保持健康,但古埃及的神秘感依旧如往昔般强烈。
[物价飞涨的时候 这样省钱购物很爽]
| 分享: |
| 注: | 在此页阅读全文 |
推荐:
为了治病,这批欧洲人热衷吃木乃伊....