[漫威] 他演小品被踢出局,轉型演員又遭爭議,這次竟轉行去給漫威配音?
△ 外國電影引進國內往往采用當下走紅的明星來擔任配音
明星演員來擔當配音工作,並不壹定是壹文不值的,此前大火的綜藝節目《聲臨其境》中,不少演員也貢獻了精彩的配音表演,許多演員表現出來的以往不被觀眾所察覺的台詞功底讓人眼前壹亮。

但壹部影片的質量卻遠遠不是靠壹兩個角色的台詞表演就能夠代表的。
相反,引進國內的影片靠明星配音造勢宣傳,也恰恰說明了對影片本身信心不足。
於是現在的外國電影引進國內時,國內配音的版本依舊會有,但越來越沒有人關注,甚至已經有年輕新觀眾對中文配音這件事感到陌生。

但這次賈冰的加入,引入注意的在於。
意外之中,又帶著幾分合理。
要說毒液這個角色,它可以算作是超英電影中和“小賤賤”死侍並列的話癆,最初在漫畫設定中亦正亦邪的存在。
在被搬上大銀幕後,則像是跟在主角艾迪身邊當跟屁蟲的丑角。
隨時隨地插科打諢,滿腦子想著吃,但它又時而顯露出殘暴凶狠的壹面,時而傲嬌,極具反差萌的喜感。

賈冰的銀幕形象也是如此。
賤兮兮,話多且損人,他有壹種隨時可能弄巧成拙的喜感,即便在《狂飆》中出演反派時,也藏不住這種喜感。

[物價飛漲的時候 這樣省錢購物很爽]
好新聞沒人評論怎麼行,我來說幾句
明星演員來擔當配音工作,並不壹定是壹文不值的,此前大火的綜藝節目《聲臨其境》中,不少演員也貢獻了精彩的配音表演,許多演員表現出來的以往不被觀眾所察覺的台詞功底讓人眼前壹亮。

但壹部影片的質量卻遠遠不是靠壹兩個角色的台詞表演就能夠代表的。
相反,引進國內的影片靠明星配音造勢宣傳,也恰恰說明了對影片本身信心不足。
於是現在的外國電影引進國內時,國內配音的版本依舊會有,但越來越沒有人關注,甚至已經有年輕新觀眾對中文配音這件事感到陌生。

但這次賈冰的加入,引入注意的在於。
意外之中,又帶著幾分合理。
要說毒液這個角色,它可以算作是超英電影中和“小賤賤”死侍並列的話癆,最初在漫畫設定中亦正亦邪的存在。
在被搬上大銀幕後,則像是跟在主角艾迪身邊當跟屁蟲的丑角。
隨時隨地插科打諢,滿腦子想著吃,但它又時而顯露出殘暴凶狠的壹面,時而傲嬌,極具反差萌的喜感。

賈冰的銀幕形象也是如此。
賤兮兮,話多且損人,他有壹種隨時可能弄巧成拙的喜感,即便在《狂飆》中出演反派時,也藏不住這種喜感。

[物價飛漲的時候 這樣省錢購物很爽]
| 分享: |
| 注: | 在此頁閱讀全文 |
| 延伸閱讀 | 更多... |
推薦: