[新西蘭] "我4歲到新西蘭,曾經不想做華人,拒絕說中文"
成長過程中,Julie發現很多移民都和曾經的她壹樣,為了“成為Kiwi”,拒絕接受自己的身份。
後來她才意識到,Kiwi這個詞關注的只是壹個非常小的群體,它局限在特定種族之間,將移民排除在外。
“在海外如果壹個新西蘭華人獲獎了或者其他好事,他們就會說他是Kiwi;如果是不好的事,本地媒體會改口稱他為Chinese。”
現在,Julie擁抱了自己的華人身份並對此感到驕傲,她不再尋求融入,她的目標變為“不做Kiwi”。
她在自己的Instagram主頁放上了中文名字“朱常榛”,她盡量開始說中文,為華人身份感到驕傲。

“如果我們放棄了自己,就好像是讓他們(新西蘭主流社會)贏了。”
[加西網正招聘多名全職sales 待遇優]
好新聞沒人評論怎麼行,我來說幾句
後來她才意識到,Kiwi這個詞關注的只是壹個非常小的群體,它局限在特定種族之間,將移民排除在外。
“在海外如果壹個新西蘭華人獲獎了或者其他好事,他們就會說他是Kiwi;如果是不好的事,本地媒體會改口稱他為Chinese。”
現在,Julie擁抱了自己的華人身份並對此感到驕傲,她不再尋求融入,她的目標變為“不做Kiwi”。
她在自己的Instagram主頁放上了中文名字“朱常榛”,她盡量開始說中文,為華人身份感到驕傲。

“如果我們放棄了自己,就好像是讓他們(新西蘭主流社會)贏了。”
[加西網正招聘多名全職sales 待遇優]
| 分享: |
| 注: | 在此頁閱讀全文 |
| 延伸閱讀 | 更多... |
推薦: