Warning: session_start(): open(/var/www/vhosts/vandaily.com/php_session/sess_308e2df3f4232ad08e1c5ca6c7314ec4, O_RDWR) failed: No space left on device (28) in /var/www/vhosts/vandaily.com/httpdocs/includes/session_new.php on line 34
高考最牛釘子戶 傳奇英文帝煉成 | 溫哥華教育中心
   

高考最牛釘子戶 傳奇英文帝煉成

圖源:何國貴.高考英語試題的情境與設問[J].中國考試,1996(02):70-75.


讓考生統壹以“李華”自稱,或許是高考的壹小步,卻是李華的壹大步。

自此以後,李華同學正式開啟了他的高考“求替筆”生涯。

曾經有人粗略統計,除了1997、1998年兩年,李華幾乎從未缺席高考,上場百余次。

給考生造成的心理陰影也逐漸累積——不止高考,從小學,到初高中,他在英語作文中出場率飆升。



“李華”傳叁代,人換他還在

至於為什麼老是李華,而不是王小明、張娜或其他什麼的?

網絡上亦不乏分析解讀——

“如同許多故事主人公,與其說因為是主角才活到最後,不如說是先活到最後才成了主角,也許命題人就是用了李華而已。”

但其實“李華”沿用下來,與其說是偶然,不如說是多方考慮的結果。

字面上,它相對大眾,簡單好記;

書寫上,它沒有前後鼻音、卷舌翹舌,也就沒了把zh、ch、sh寫成z、c、s的困擾,也不至於和其他英語單詞混淆。

在考生心理因素上也有考量:設置固定的人名,可以避免學生被不必要因素幹擾,有利於考生的心理穩定。




當然也有認為,使用“華”這個字,間接代表你在中外交流情境下,擁有“中方”這壹隱含身份。/圖源:人民日報

事實也的確如此,眾所周知,世界上最穩定的幾樣東西:

數學界的叁角形,化學界的氦、氖、氬、氪、氙,英語界的李華。

要知道,從全國I卷、全國II卷,到北京卷、山東卷、山西卷、陝西卷、遼寧卷……他都無處不在,就算偶有缺席,也會很快補上。

“誰還沒幫李華同學辦過幾件事了。”

隨著互聯網時代的到來,李華,已不僅僅是壹個英語作文情境創設的入口。



[加西網正招聘多名全職sales 待遇優]
好新聞沒人評論怎麼行,我來說幾句
注:
  • 新聞來源於其它媒體,內容不代表本站立場!
  • 在此頁閱讀全文
     推薦:

    意見

    當前評論目前還沒有任何評論,歡迎您發表您的看法。
    發表評論
    您的評論 *: 
    安全校驗碼 *:  請在此處輸入圖片中的數字
    The Captcha image  (請在此處輸入圖片中的數字)



    Copyright © 溫哥華網, all rights are reserved.

    溫哥華網為北美中文網傳媒集團旗下網站