那些飛到美國生下的中國娃 今怎樣

  叁到柒歲時,“錨孩子”們會經歷語言性的障礙:如何令自己的中文與英文共存,如何從中文過渡到英文,這對他們都是挑戰。


  與周圍母語是英語的孩子相比,因為自己的英文還不夠好,這些孩子只想聊自己會說的話題,還易對他人產生排斥感。

  他們還會問父母:媽媽,我到底是中國人?還是美國人?為什麼William知道西班牙在哪裡,我不知道?為什麼普通白人小孩這方面做得好,而我卻不好?

  當孩子們反復問同壹個問題,它已經成為壹個「信號」,說明他們在這個問題上非常得不自信。如果父母不加以注意,很多時候它會演變成壹種焦慮,孩子們不願再去做任何與之相關的事情,也不願再去關注。

  有時候,學校與家長提供的正面幫助,也會在低齡的“錨孩子”身上起到適得其反的結果。國際化學校通常會為英語非母語的學生提供EAL課程(English as an additional language,英語作為第贰語言課程),可是他們會把它看作是課後留堂。他們會把社會性的問題看作是個人性的問題,對人不對事,覺得這壹切都是因為自己不夠好、不夠優秀。

  

  還有很多“錨孩子”不願意說英文,他們會問父母,媽媽,我已經會說中文了,為什麼還要說英文?媽媽說因為你是美國公民。他又問,媽媽你說我是美國人,那我為什麼不會說美國話?為什麼你是中國人,而我卻是美國人?

  家長們藏著掖著,回答不了問題,久而久之會對家長的權威性造成損害。壹些家長還不正面回答,就告訴孩子你不用管,以後你就知道了。

  沒有什麼以後知道,以後知道的事情,現在也可以知道。在許多基本層面,伍六歲孩子的認知與15、16歲的少年是壹樣的。他們能夠分辨與理解。


  其實,家長有時候可以很直面地告訴小朋友:中國有中國的好。美國有美國的好。在不同地方獲得的東西也有利有弊,再讓孩子自己去作選擇。家長需要構建良好的家庭環境,讓他知道這裡是我們的根,說英文是因為他們在美國出生,將來也可能會回到那裡。

  在我的接觸中,由身份認知引起的學習困難或學習障礙,繼而引發焦慮、抑郁、自殺傾向等心理問題,國際學校學生的比率要高於公立學校。因為他們的學習障礙並非以本國語言為基礎,而且在壹個國際化、多元化的環境中,他們能夠找到可以訴說的同類也更少。

  

  

[加西網正招聘多名全職sales 待遇優]
已經有 3 人參與評論了, 我也來說幾句吧
注:
  • 新聞來源於其它媒體,內容不代表本站立場!
  • 在此頁閱讀全文
     推薦:

    意見

    當前評論
    評論2 游客 [所.西.至.語] 2021-04-05 22:53
    口不擇言會招報應的!
    評論1 游客 [牛.昔.語.篇] 2021-04-05 20:06
    把蝗蟲趕回籠子去自己亂咬,或許可以預料
    發表評論
    您的評論 *: 
    安全校驗碼 *:  請在此處輸入圖片中的數字
    The Captcha image  (請在此處輸入圖片中的數字)



    Copyright © 溫哥華網, all rights are reserved.

    溫哥華網為北美中文網傳媒集團旗下網站