-
日期: 2020-07-08 | 来源: 加西网 | 有103人参与评论 | 字体: 小 中 大
(加西网综合)最近社交媒体上,一个叫“Karen”的词火了!不仅是指那些有种族主人的女子,甚至因为新冠疫情,还有专用的”Costco Karen“,特指一伙进店不愿意戴口罩还撒泼不讲理的人!
总之,论”刚“,“Karen”真的可以和咱们的”朝阳大妈“一战!
希望你取的英文名不是叫”Karen“,据说在1951年至1968年,美国最受欢迎的婴儿名字中排名前十就有这名字。
这个原来普通存在的“Karen”英文名,近年放在特定的事件背景下,被赋予了特殊的含义:通常指那些脾气差、自我优越感强,一言不合就打电话“叫经理来”的人。而在疫情期间则指那些表现非常不配合的人。
常见的“Karen”,通常最刻板印象是一些种族主义者的白人妇女,看到其它肤色的少数族裔不爽,就要call警察来抓你。
最典型的就是前一阵发生在纽约中央公园的溜狗事件。一位在投行工作的精英,据说还是一名加拿大女子,自己不守规则不给狗系狗绳,遭到黑人批评后还恶人先告状,竟然打电话报警!
这就是典型的“Karen”!
现在,美国又出一个和凯伦相关的新词,就是Costco凯伦(Costco Karen)!
根据Twitter上发布的一段视频显示,一名中年妇女在Costco工作人员要求戴口罩时,撒泼坐地下抗议……这么不讲理,就是Costco凯伦。
该视频于7月2日发布在Twitter上,显示一名中年妇女抗议员工要求在疫情期间进店戴口罩,自己假摔坐在地上。
从视频中也能看到,一旁的Costco女员工好声好气地指着自己脸上的口罩,告诉这位大妈:“您只需要在建筑内暂时戴上口罩,你离开后就可以拿下来。”
-
原文链接
原文链接: http://www.vancouverren.com/pda/