中國加強網絡審查 發布68類不可言
Gilles Sabrié for The New York Times
作家宋潔(音)於武漢的家中。為了在中國互聯網上發表愛情小說,她不得不設法回避越來越多的審查。
Bryan Denton for The New York Times
紀錄片制作人范坡坡在他的公寓。為回避中國越來越嚴格的審查,他正准備打點行裝,離開中國、前往德國。
北京——生活在中國中部的作家宋潔(音)知道自己在網上發表的愛情小說能寫什麼,不能寫什麼。露骨地描寫性行為的文字當然是不行的。描寫性器官的文字也不行。甚至連“後面”或“臀部”這樣的委婉說法也可能遭到自動軟件過濾器或網站工作人員的審查。
“基本上,”她說,“性愛場面不能太詳細。”
在人稱“防火長城”的互聯網過濾和控制系統內,還有壹些禁令就更難捉摸了,壹個原因是它們是主觀的,甚至是矛盾的。而且禁令越來越多。
中國長期以來壹直努力阻止民眾訪問網上的政治資料,但壹系列新的監管行動旨在建立更廣泛的封鎖,讓人想起了共產黨執政初期施行公共道德的時代。
在今年夏天,壹個負責管理中國快速增長的數字媒體產業的政府下屬協會發布通則,規定了68類應被審查的材料,覆蓋了世界上最大的在線觀眾可能有興趣閱讀或觀看的很大壹部分內容。
該通則禁止的內容包括:展示酗酒、賭博等不良行為的;表現“離奇、怪誕的”犯罪案件的;諷刺中國歷史革命領袖或現役軍隊、公安或司法人員的;或“宣揚奢華生活”的。
該通則禁止“詳細展示”的情節還包括賣淫、強奸和自慰。它還禁止展現“不健康的婚戀觀”,包括婚外戀、壹夜情、交換性伴侶,還有語焉不詳的“性自由”。
盡管審查機構做出了很多努力,但互聯網長期以來壹直是中國大眾媒體最隨心所欲的平台,作家和藝術家以及娛樂工作室可以接觸到觀眾,總體上不受政治宣傳部門對廣播、出版物、電影和戲劇的傳統控制。
但是,新限制擴大和更新了伍年前發布的壹套禁令,反映出習近平政府的壹項在網上加強管束和控制的大規模行動。
這些限制由中國網絡視聽節目服務協會發布,其成員包括600多家公司,比如官方新聞機構新華社、社交媒體巨頭新浪和騰訊、主要搜索引擎百度,以及新聞聚合軟件今日頭條。
香港大學“中國媒體計劃”的分析師兼編輯班志遠(David Bandurski)表示,該協會的規定制造了壹種幻覺,好像公司將共產黨官員們所謂的“自律”默認為行業共識。
“這些公司很多都是私營公司,所以領導層必須把它們聚到壹起,創造壹種方式進行集體施壓,”他在接受電子郵件采訪時寫道。“這是壹個同化策略。”
[加西網正招聘多名全職sales 待遇優]
分享: |
注: | 在此頁閱讀全文 |
推薦: